Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"I miei nonni sono contadini."

Traducción:Mis abuelos son granjeros.

Hace 4 años

73 comentarios


https://www.duolingo.com/Horacio_Javier

"Campesinos" debería aceptarse y me parece más amplio que "granjeros"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Bri.5i
Bri.5i
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 1563

Reportenlo❗

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/SofiaPepino

Mis abuelos son campesinos.-----está bien.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jaikore

Campesinos debe aceptarse. Es un sinonimo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Flavia_Pandolfi

Exactamente, campesinos es más amplio que granjeros

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ccreix

Campesinos es más amplio que granjeros, y más ajustado.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/elenaroma11

contadino= campesino.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juliusmdq
Juliusmdq
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3

Si me parece mas adecuado campesino que granjero , fattore lo veo mas adecuado para granjero

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rossimdaniela

Agricultores debería ser aceptado también

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HumbertoCa434206

ahi no estoy tan de acuerdo, porque contadini pueden ser ganaderos .... pero campesino si...

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/carocarletto

Creo que "campesinos" es la traducción más adecuada. En mi país, Argentina, también se utiliza "chacareros" cuando, además, son dueños de la tierra.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LeonardoLu817656

Creo que no es lo mismo campesino que granjero. Campesino es aquel que vive en el campo y no necesariamente tiene o se dedica a la granja.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SaguitarioLima
SaguitarioLima
  • 17
  • 14
  • 11
  • 11
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

"Mis abuelos son campesinos" debió ser aceptada es un error que aun no se ha corregido. Mande un reporte el 27/03/2017. Esperemos se corrija prontamente.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jaikore

Campesinos debe aceptarse. Cual es la diferencia con granjeros? Debería ser mas amplio el vocabulario. Vayamos mejorando todos

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/oswaldoesc15

campesinos es correcto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/aprendiendoital

campesino me parece lo más apropiado, granjero es el que se dedica a la agricultura y ganaderia, sea de gallinas, cerdos pero el agricultor sólo se dedica a siembra y cosecha de vegetales por lo tanto granjero no podría ser sinónimo de agricultor y sí de campesino quien al igual que el granjero se dedica tanto a la agricultura como a la ganadería. Y en mi país,Argentina se usa más campesino que granjero, palabra que sólo la escuchamos en las películas extranjeras traducidas tal vez por mexicanos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/belladonax

Dudo mucho que la traducción sea mexicana porque aquí difícilmente usamos la palabra granjeros, al igual que en resto de los comentarios es más usado campesinos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/salvadorparera

Evidentemente la traducción correcta es campesinos . Es más genérica que granjeros

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/FrancescMallol

La traducción más correcta al castellano es campesinos

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/anaesterpraderio

contadino se traduce, también, como campesino, debiera aceptarse

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/SebastinHe838554

Campesinos tambien es correcto en español

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/LibroIV67

La palabra contadini es más ampla que granjeros y se usa en Italia como campesino

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Emma828712

Nosotros udsmos campesinos,sin lugar a dudas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/santiagoCr714164

CAMPESINOS

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ChristianG1598

Campesinos es una buena traducción...no deberían darla por mal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/amrico720321

"campesinos" "agricultores" deberían aceptarse. Granjeros es mas amplio

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/z7Fc
z7Fc
  • 25
  • 2

respeten el castellano. granjero o campesino es correcto como traducción.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Lili683915

es lo mismo, campesinos es más correcto

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Lucreciaerazo

En Guatemala decimos campesinos; granjeros se usa muy poco

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/capelita
capelita
  • 25
  • 16
  • 197

granjeros y agricultores son sinonimos

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/MANUELPASC290005

Aceptad de una vez campesinos como os está diciendo la gente, en España se usa 1000 veces más que granjero.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/EfrainGardea39

Ahí mismo dice que contadini significa también campesinos. Eso escribí y me la calificaron como equivocada.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/ElenaDollyLovell

Debajo de la palabra "contadini", Duolingo pone como Traducción, Granje- ro, campesino, Por qué, entonces me ponen como errónea mi contesta- ción de "Mis abuelos son campesinos"

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/ElenaDollyLovell

Quién controla las respuestas? Señores de Duolingo, son ustedes los que abajo de la palabra "contadini (diccionario)" ponen granjeros, campesinos? De acuerdo al diccionario no me equivoqué, ya que contesté una de las dos opciones que Uds. mismos me dan.
Gracias

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/RosaElena462595

Contadini es campesinos o agricultor. El granjero se dedica a la granja.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/berne28
berne28
  • 17
  • 10
  • 6
  • 4
  • 3
  • 176

contadini=campesinos, debe ser aceptado

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Grisa209822

Como al colocar el cursor sobre contadino decía granjero, campesino, puse campesino para ver qué pasaba. Y qué pasó? error, había que poner que mis abuelos son granjeros. Yo pregunto, ¿por qué entonces lo ponen como un sinónimo si después no lo van a admitir? El método de duolingo es excelente, pero tendrían que corregir algunas cosas, especialmente cuanto aparecen tantos comentarios...

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Josep484863

No estoy de acuerdo, ¨contadini¨en español significa agricultor o campesino, porque granjero en italiano es ällevatore¨

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/D4tSAnHZ
D4tSAnHZ
  • 25
  • 25
  • 24
  • 6
  • 541

Creo que también podría aceptar agricultores y campesinos, para mí las tres están bien.

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/mapasanchez

granjeros y agricultores es lo mismo para nosotros

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/fernando228750

yo diria que campesino es abarcativo

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/FranciscoG115609

Me parece que contadino es campesino, y que fattore es granjero. Así se define mejor. Nella vecchia fattoria ia, ia, o....

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Irvin343628

Cuando se usa "siete" y cuando "sono"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GiuSch1

Esa palabra me suena a contadores…

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AliciaCeve
AliciaCeve
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 8

Porqué sólo "granjeros"- Contadini es más amplio, abarca a quienes viven en el campo y pueden realizar tareas varias

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Beshalom
Beshalom
  • 13
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7

También traducimos en Colombia "contadini" como "campesinos"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Beshalom
Beshalom
  • 13
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7

Nosotros traducimos este término como "campesinos"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Tel_Caramel
Tel_Caramel
  • 14
  • 12
  • 11
  • 6
  • 3

"campesinos" no es correcto? A mí la palabra "granjero" me suena demasiado a cultura americana.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/cristanchoduque

Estadounidense, querrás decir. En Latinoamérica decimos "campesino".

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/amalop79

Como los demás pienso que campesinos es un buen sinónimo y debería aceptarse. Ciao

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/amrico720321

en mi país, Uruguay, a mis abuelos les llamaban "CAMPESINOS" porque trabajaban la tierra, como lo hacían en Italia y ellos decían "siamo contadini"en sus pasaportes decían de oficio: contadino y contadina

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Adela504335

la palabra contadino, según el diccionario Treccani, es "chi lavora la terra" y en español es es el campesino

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/vittoriaplancher

perché " campesinos " non è corretto ? dovrebbe essere un sinonimo

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Yaravis10
Yaravis10
  • 25
  • 23
  • 480

SEÑORES DUOLINGO, por favor GRANJEROS Y CAMPESINOS son la misma cosa.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/honrubcor

¡¡¡Campesinos!!! Guardate Novecento di Bertolucci

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Liliana533723

Campesinos debería ser correcto

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/jaiban2

El programa se empeña en traducir "contadino" como "granjero". Yo creo que la traducción ideal es "campesino". "Granjero" sería más bien "Fattore" si nos ponemos a hilar fino. Granja=Fattoria y por tanto Granjero=Fattore. En cualquier caso, contadino=campesino debería ser aceptado.

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Sol_Jaur3gu1

¿Para qué dan como opción campesinos si de te la van a poner mal?

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Graziella392864

se puede traducir como campesinos también contadini

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Eduardo91134

granjeros me suena más a EEUU

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/MauricioLiz

Contadini en el mismo menú desplegable significa tanto granjeros como campesinos, y yo uso campesinos y me dijeron que era un error.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/carmenpepe6

debe usarse campesinos

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Cocco306033

Contadini son campesinos o granjeros, no sólo granjeros.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/proservida

Por qué en las traducciones se ponen palabras sinonimas en italiano y si uno uso cualquiera de las dos, especialmente si uno elige la segunda o tercera opción, rechaza el resultado como bueno y lo pone erroneo?; entonces para qué ponen los sinonimos?.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Carlos191256

Contadini = campesinos

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/SilviaGema2
SilviaGema2
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6

Granjeros y campesinos son sinonimos.

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Francisco692595

"mis abuelos son campesinos" también es válida

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/EfrainGardea39

La mayoría están de acuerdo conmigo.

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/crazymonkey

Si ponen como opción campesinos por que lo marcan como error?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/GiovaSuzan

Por que es error..?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/capelita
capelita
  • 25
  • 16
  • 197

campesinos y granjeros son sinonimos

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Josep484863

No estoy de acuerdo, "contadini" en español es campesinos o agricultores.

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/chiquigova
chiquigova
  • 22
  • 20
  • 20
  • 19
  • 16
  • 103

Coincido con la mayoría- Un campesino puede ser agricultor, o granjero de acuerdo al oficio que se dedique. (agriculrura, ganadería).

Hace 2 semanas

Discusiones relacionadas