Spanish: "Botas" in Words
There is some problem in translation, check my screenshot:
I wonder if we are part of an A/B experiment for learning words by mixing up the definitions of similar words: I now have an image in my mind for 'botas' that involves a clothing designer launching a new line of women's boots. :-) So, as well as knowing that la bota is the boot, I know that botar means to throw, etc.
But it would be better if the Words section got the definitions right,
I saw this too and I believe it's incorrect. I usually just say "I was right" because I was. I am in very low level Spanish right now and I don't believe I've seen botar in the vocabulary yet, but I have done clothing and seen las botas. I'm not sure why botar would show up my in words.