"Eat cheese whenever you want."

Tradução:Coma queijo sempre que você quiser.

June 18, 2013

131 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/chaves2

quando usar when e whenever?


https://www.duolingo.com/profile/MilenaCarv8

when é quando , ou seja um momento qualquer. Whenever é sempre.


https://www.duolingo.com/profile/Dyogolima1

Curta e objetiva!


https://www.duolingo.com/profile/felipekkol

Você usa o "when" para perguntar "quando?" e afirmar "quando!". Só que, o "whenever" é para dizer como:

:. Sempre (que) :. Toda Vez (que)

e ALGUMA COISA NESTE SENTIDO


https://www.duolingo.com/profile/Adam_Rodrigues

mesma dúvida aqui, ajuda aew pessoal


https://www.duolingo.com/profile/luizaagmp

When: Quando. Utilizado em um momenro qualquer

Whenever: Sempre que, quando. Utilizado em momentos em que quer indicar frequencia


https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

Basicamente: when = quando (para um evento único ou com data e hora conhecidas.)

  • The game will begin Friday evening when the clock strikes seven. (O jogo vai começar sexta-feira à noite quando o relógio marcar 7.)

whenever = sempre que; quando (para um evento repetido ou um evento cujo a data e hora sejam incertas).

  • Whenever I get in the shower, the phone rings. (Sempre que eu entro no chuveiro o telefone toca.) [“When” é aceitável mas “whenever” é preferido por concordar com o significado “every time that” (Toda vez que).]

Nessa frase abaixo podem ser utilizados "when e whenever" mas qual é a opção mais apropriada?

  • We can leave "when/whenever" you're ready. (Podemos sair quando você estiver pronto.)

Em inglês existe uma regra para descobrirmos quando usar ou não usar "whenever". Basta substituirmos "Whenever" por "Every time that" (toda vez que) e "At whatever time that" (na hora em que), essas duas sentenças concordam com whenever. Se uma das duas concordar com a sua frase quer dizer que o mais adequado é "whenever", caso o contrário, será "when".

Exemplo:

  • We can leave "at whatever time that" you're ready. (Podemos sair na hora em que você estiver pronto.)

Como concordou com a frase a resposta correta é "whenever": - We can leave "whenever" you're ready.

Em casos como esses é assim que sabemos se a melhor opção é "whenever" ou "when".

Nota: "When" muitas vezes pode substituir "whenever", mas geralmente não ao contrário. A exceção é usar "whenever" como uma forma intensiva de "when" em perguntas:

  • When will that dog stop barking? Quando aquele cachorro vai parar de latir?
  • Whenever will that dog stop barking? Nunca aquele cachorro vai para de latir?

(Apesar de "nunca" significar "never", essa foi uma tradução viável por dar a entender como um evento repetido.)

Textinho longo. Mas talvez mate a dúvida.


https://www.duolingo.com/profile/AndressaMS

Vc podia responder sempre.. muito bem explicado,,, perfeito


https://www.duolingo.com/profile/Emersonnx

Muito Obrigado, sua boa vontade em explicar me ajudou muito.


https://www.duolingo.com/profile/Moises_Suhet

Nossa isso realmente foi muito útil .. obrigado


https://www.duolingo.com/profile/dydysilva

Estava com essa dúvida, mas depois da belíssima explicação...


https://www.duolingo.com/profile/felipebma

Vlw very good your explanation


https://www.duolingo.com/profile/JacksonSilva2

Very Good... Thanks


https://www.duolingo.com/profile/AlbertoCairo

Excelente, duvida solucionada!


https://www.duolingo.com/profile/Edyfel

Obrigado. Ajudou bastante


https://www.duolingo.com/profile/Marques_Marcia

Obrigada! Esclareceu bem.


https://www.duolingo.com/profile/LucaStamper

Very good, thanks :)


https://www.duolingo.com/profile/SonhadorComum

thank you so much


https://www.duolingo.com/profile/Alex__Beze

Excelente, não estava usando a ferramenta das , estava apenas respondendo. Acho que aprendo mais com essa metodologia das mensagem aqui, obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/FCFS2000

Muito boa a explicação


https://www.duolingo.com/profile/patricia755981

Ajudou bastante Daniel. Obrigada.


https://www.duolingo.com/profile/WanderLuan

Excelente explicação!


https://www.duolingo.com/profile/RaquelWide

Muito obrigada! Foi muito útil!


https://www.duolingo.com/profile/marcosaurelio253

Thank you very much!


https://www.duolingo.com/profile/marcellesl

Eu entendi " It she's whenever you want" ! KKKKK


https://www.duolingo.com/profile/SusanLabao20

Às vezes o audio não é claro!


https://www.duolingo.com/profile/LusineteBa

Às vezes é difícil entender


[conta desativada]

    Kkkkkkkkk eu tbm


    https://www.duolingo.com/profile/david_17

    porque "comer" esta errado?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    Porque assim seria to eat no infinitivo (a forma natural dos verbos), a frase do Duolingo está no imperativo:

    Vai aqui uma explicação rápida e alguns exemplos, pra ajudar a entender:

    "Eat cheese whenever you want." é uma frase imperativa (dá ordens, faz sugestões, dá conselhos ou instruções, encoraja alguém a fazer algo) assim como:

    • Come here. Venha aqui.
    • Go with them. Vai com eles.
    • Study hard. Estude bastante.
    • Try again. Tente novamente.
    • Open the door. Abra a porta.
    • Eat cheese whenever you want. (Coma queijo quando você quiser.)

    Obs: Frase imperativa é uma das duas raras exceções em que o sujeito não acompanha o verbo. Então se você ver um verbo iniciando a frase sem o sujeito (I, you, he, she, it...) ela será imperativa. A outra exceção é o verbo "haver" (there + to be).


    https://www.duolingo.com/profile/bmPatty

    Pera se entendi bem, é o interlocutor falando comigo, " COMA QUEIJO QUANDO VOCÊ QUISER"... Mas é complicado, me sinto compelida a usar automaticamente na 1 pessoa = eu como quando quiser lkkkkk =(

    Respostas corretas: • Coma queijo sempre que você quer. • Coma queijo quando você quiser.


    https://www.duolingo.com/profile/renatamiranda21

    Por que não : "coma queijo quando você quer"


    https://www.duolingo.com/profile/josy.golha

    Poderia ser como queijo quando voce quiser?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    Como queijo quando você quiser = I eat cheese whenever you want.

    Essa frase seria afirmativa. E a frase do Duolingo é imperativa. Veja o comentário que eu enviei pro david_17.


    https://www.duolingo.com/profile/Romulo.Np

    vc está se referindo a outra pessoa que não é vc.


    https://www.duolingo.com/profile/WalkiriaFreitas

    Poderia ser "Eat cheese when you want" também, ou não?


    https://www.duolingo.com/profile/manoelbueno

    Oi Walkiria, então no português fica bem parecido né.. Mas em inglês eles costumam usar "when" para se referir a algo temporal que no português seria "quando" "Quando eu respondo... " ( When I answer... ) e "whenever" seria algo que sempre aconteceria, em português seria "sempre que" "Sempre que eu respondo..." ( Whenever I answer... ) . Como queijo quando quiser (Eat cheese when you want). Como queijo sempre que quiser (Eat cheese whenever you want)


    https://www.duolingo.com/profile/Leonardollopes

    acho que sim ... when = quando when + ever = quando sempre . existe uma diferença mas bem pequena.


    https://www.duolingo.com/profile/JooPaulo687618

    Se tinha you na frase porque nao esta certo colocar VOCE COME QUEIJI QUANDO QUISER?


    https://www.duolingo.com/profile/Scripit

    foi dificil de enteder essa frase


    https://www.duolingo.com/profile/RicardoTei17

    Very good explanation Dan_el3


    https://www.duolingo.com/profile/LetciaAntonelli

    Não gosto de quando vem essas lições que a gente tem que escutar e digitar. Eu sempre erro !


    https://www.duolingo.com/profile/edinjr

    Coma queijo quando você quiser. Concordo.


    https://www.duolingo.com/profile/eumesma

    poderia ser "comer queijo sempre que voce quiser? quais as razões das diferenças?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    Comer (to eat) é infinitivo (a forma natural dos verbos), a frase do Duolingo está no imperativo. Veja o comentário que eu enviei pro david_17


    https://www.duolingo.com/profile/Marlon1032

    "Coma queijo sempre que quiser" é uma frase completa, Comer queijo sempre que quiser está correto mas meio sem uso a não ser que tenha algo completando a frase. Tipo: Ela falou que você pode comer queijo sempre que quiser.


    https://www.duolingo.com/profile/EricLenon

    Por que não pode ser: Como queijo quando você quiser?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    "Como queijo quando você quiser" ficaria assim: I eat cheese whenever you want.

    Essa frase seria afirmativa. E a frase do Duolingo é imperativa. Veja o comentário que eu enviei pro david_17.


    https://www.duolingo.com/profile/joaslisboa

    Legal ajudou um tantao, espero poder contar com a ajuda de voces sempre que precisar :)


    https://www.duolingo.com/profile/LuisFilipe444496

    Eat cheese whenever you want . A palavra you (você) foi suprimida.Em português de Portugal a minha resposta à vossa pergunta, acho correta


    https://www.duolingo.com/profile/AmandaFern634939

    Você come queijo quando quer. Não foi aceito como correto. Alguém me explixa?


    https://www.duolingo.com/profile/Dan_el3

    Porque a sua frase é afirmativa: You eat cheese whenever you want. Já a do Duolingo é imperativa (sem sujeito explicito - apenas expressa um comando): Eat cheese whenever you want. Deixei alguns exemplos com o david_17, logo acima.


    https://www.duolingo.com/profile/cvricas

    "Coma queijo sempre que desejar" está incorreto?


    https://www.duolingo.com/profile/Evanderson93

    Oh, eu errei!! :/ Então seria, para "Comer queijo quando você quiser.", Do eat cheese whenever you want."!! :) Estou certo?? :)


    https://www.duolingo.com/profile/DioneDiogo

    Por que aí o sujeito esta oculto? Pelo que estou sabendo até agora, a frase tem que começar com um sujeito e não existe sujeito oculto no inglês.


    https://www.duolingo.com/profile/pcesardejesus

    Porque se trata de uma frase no"Imperativo" e não no "Afirmativo". O nosso amigo Dan_el3 respondeu algumas perguntas anteriores com excelentes esclarecimentos a esse respeito.


    https://www.duolingo.com/profile/Claudio_Resende

    Dione Diogo, veja explicacao do Daniel L. Vale


    https://www.duolingo.com/profile/BrendowGon

    aff, entendi "it she is" no começo -.-' se bem que não faria sentido nenhum.. ' -'


    https://www.duolingo.com/profile/RenanSelos

    nossa, como meu ouvido está horrível, eu coloquei " it is whenever you want " sem prestar atenção da nisso


    https://www.duolingo.com/profile/dellanorafael90

    Nao deveria se quanto voce quiser?


    https://www.duolingo.com/profile/CarolaineS4

    vixe o som parece ser outra coisa


    https://www.duolingo.com/profile/RaquelSilv106020

    Nao entendi you nao emtra na traduçao."voçe quer"


    https://www.duolingo.com/profile/LindsonLima

    "Como queijo sempre que você quer" foi dessa forma que eu pus, e errei. Mas como estamos tratando somente do presente simples, não estaria correto? Alguém pode me explicar? grato.


    https://www.duolingo.com/profile/leticiaendlich

    Você usou a palavra "Como"? Bom, se refere a 2ª pessoa: YOU, e não a 1ª pessoa: I, então seria "COMA". A frase está no Futuro do Subjuntivo, logo ficaria: "COMA queijo sempre que você QUISER."


    https://www.duolingo.com/profile/LindsonLima

    Obrigado, Um mês depois vejo, foi simplesmente um erro de interpretação, como sempre me acontece :c


    https://www.duolingo.com/profile/tuca11

    não poderia ser: eat cheese always you want


    https://www.duolingo.com/profile/MotoqueiroCalmo

    Porquê desejar em lugar de quiser, está errado?


    https://www.duolingo.com/profile/ivo_milani

    eat cheese? eu ouvi It is... putz :/


    https://www.duolingo.com/profile/beatrizsfalcao

    Quando uso when e quando uso whenever?


    https://www.duolingo.com/profile/arribae

    Eu usei desejar para want e ele recusou


    https://www.duolingo.com/profile/Nicole30533

    "Come queijo toda vez que você queira" essa frase está certa?


    https://www.duolingo.com/profile/JuniorFrei7

    Como.saber se want vai ser querer, deseja , quiser


    https://www.duolingo.com/profile/laegiomac

    Eu coloquei "sempre quando" e foi x considerado era por dsveria ser "sempre que". Nao me conformo. Ambas estao corretas.


    https://www.duolingo.com/profile/wellington247097

    Por que neste caso "eat" significou "comas"?


    https://www.duolingo.com/profile/jordanopel

    Que frase sem noção


    https://www.duolingo.com/profile/tierlane

    a minha resposta também está certa?


    https://www.duolingo.com/profile/xLeotato

    Valeu demais as explicações...para mim ficou bastante claro, espero não esquecer no futuro.


    https://www.duolingo.com/profile/montilone58

    eat cheese whenever you want


    https://www.duolingo.com/profile/montilone58

    Fantastic! your explanation , Thanks


    https://www.duolingo.com/profile/DeusdeteMelo

    a tradução mais correta seria esta. Pois, não é uma tradução ao pé da letra, entretanto, está de acordo com o contexto.


    https://www.duolingo.com/profile/Guilherme_Chagas

    Não entendi me expliquem please


    https://www.duolingo.com/profile/BruhMenezes

    Pessoal me ajudem não entendi direito a tradução e o modo de usar da palavra ''whenever''


    https://www.duolingo.com/profile/Blazeest

    Eu entendi "it cheese whenever you want"!!!


    https://www.duolingo.com/profile/artheineck

    A explicação do Dan_el3 foi matadora. Parabéns!


    https://www.duolingo.com/profile/murilovmreis

    Estaria errado :" Coma queijo a hora que você quiser."?


    https://www.duolingo.com/profile/Adan.B

    ...Sempre que você ...


    https://www.duolingo.com/profile/Aurisvando

    (como queijo quando você quer) pq eu errei?


    https://www.duolingo.com/profile/iampedrosousa

    MINHA RESPOSTA ESTA CERTA MAIS APONTADA COMO ERRO POXA


    https://www.duolingo.com/profile/Adan.B

    "Coma queijo sempre que você querer" Não deveria estar certo?


    https://www.duolingo.com/profile/ramon.ferr2

    quando é when e quando é whenever?


    https://www.duolingo.com/profile/GloriaSandra

    Muito obrigada, excelente explicação.


    https://www.duolingo.com/profile/Miguel_Batista

    Coma queijo quando você quiser. "eat cheese whenever you want" resposta duolingo. A minha foi exatamente "eat cheese whenever you want" e foi dada como incorreta. Por que ?


    https://www.duolingo.com/profile/wellingtho1

    Muito obrigado foi muito útil


    https://www.duolingo.com/profile/MarlitoSilva

    a nem errei foi so um negocinho


    https://www.duolingo.com/profile/PedroL.Furlan

    ''Qualquer hora'' também deveria ser aceito para whenever.


    https://www.duolingo.com/profile/ThiagoSoubra

    Ava, eu confundo MUITO cheese com this... tenho que praticar mais a fala.


    https://www.duolingo.com/profile/germano.ca1

    Não entendi porque essa resposta ficou errada...


    https://www.duolingo.com/profile/LukasMorais

    eu juro que tentei mas não entendi eat cheese, escutei it she


    https://www.duolingo.com/profile/Daniel-Osawa

    Queria poder colocar um coração no final da frase c:


    https://www.duolingo.com/profile/MelSincera

    Entendi :It is whenever you want


    https://www.duolingo.com/profile/Carla-tan

    Haha, coloquei "It this whenever you want" por desatenção mesmo, já que a pronúncia de "It" é "Et" e a de "eat" é "It" It=Et eat=It E também a frase não tinha sentido.


    https://www.duolingo.com/profile/gelantisseptico

    Eu entendi " It she is.." lol


    https://www.duolingo.com/profile/Eddie492436

    Me perdi nesse audio entre eat e it


    https://www.duolingo.com/profile/RattoJappa

    A pessoa se confunde com algumas pronuncias, entendo uma coisa mais na verdade eh outra


    https://www.duolingo.com/profile/Marcellybarbosa

    Nao consigo usar o microfone o aplicativo da sempre erro . o que esta acontecendo?


    https://www.duolingo.com/profile/sandro.tepedino

    Poderia dizer "Coma queijo sempre que você quiser"?


    https://www.duolingo.com/profile/Izalfran.Amaro

    Whenever não é sempre que?


    https://www.duolingo.com/profile/JhonCHB

    Não poderia ser sempre que você quiser?


    https://www.duolingo.com/profile/RafaelVarg712096

    Pq não pode ser : coma o queijo quando vc quiser????


    https://www.duolingo.com/profile/JssicaSilv78693

    Pq o app deu a opção de "toda vez que" e me deu errado?


    https://www.duolingo.com/profile/teresa.balbino

    Foi muito bom. Grata


    https://www.duolingo.com/profile/EJS61

    coma queijo sempre que você quiser. eat cheese whenever you want


    https://www.duolingo.com/profile/scussolin

    Confusa esta frase


    https://www.duolingo.com/profile/AlineMende760127

    Eu botei na tradução: "Coma queijo sempre quando você quiser." Estaria errado com o "quando" na tradução ao invés do "que"?

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.