Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Wir sehen einen grünen Vogel."

Traducción:Vemos un ave verde.

Hace 3 años

17 comentarios


https://www.duolingo.com/Uryramone13
Uryramone13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 5

"un / una ave": en castellano se aceptan ambos usos. Véase, como ejemplo, http://wvw.nacion.com/ln_ee/ESPECIALES/ortografia/fas1/agua.html.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/libeelula
libeelula
  • 21
  • 14
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

No, en singular se acepta sólo "un" porque el sustantivo empieza por "a", aunque sea femenino. Lo mismo ocurre con "agua". Es lo que pone en el artículo que adjuntas.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Uryramone13
Uryramone13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 5

"si bien en este caso NO es incorrecto, aunque sí poco frecuente, utilizar la forma UNA: UNA ave, UNA hacha, UNA águila". Deberías leerlo con más atención...

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/5adrian1

En esta oración a mi parecer es indiferente si es un o una .. pero mas sentido para un hablante de español es una ave ...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Uryramone13
Uryramone13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 5

Ambas respuestas deberían ser válidas, pues son correctas y normativas; si lo comenté, es porque no me aceptaron "una ave". Me atrevería a decir, sin embargo, que en español de España, el que me enseñaron en la escuela, "un ave" suena mejor (o al menos así se escribe mayoritariamente). De ahí el comentario de libeelula de arriba, supongo.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/ivonnepappa
ivonnepappa
  • 25
  • 24
  • 23
  • 351

Vogel se puede traducir también como "pájaro"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MaraRodrgu601584

Por qué da como errónea la opción "mirar" ?????

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sol-edad
Sol-edad
  • 25
  • 25
  • 18
  • 10
  • 8

Duolingo nomás traduce mirar por 'schauen'. En alemán hay una pequeña diferencia, porque 'sehen' es mirar así nomás y 'schauen' es mirar prestando atención.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/XMatepoX

Porque no puede ser "Miramos un ave verde?"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Juan597209

Mirar no es lo mismo que ver .....????

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JavierC.Alk

por que "einen grunen" si es singular?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sol-edad
Sol-edad
  • 25
  • 25
  • 18
  • 10
  • 8

Porque rige caso acusativo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sandra_sol4

Por qué tanto "einen" como "grünen" están terminados en -en? No termino de pillar esto...

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/jim632262

porque es un ave verde y no una ave verde----

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MarioEspaa4

ave en castellano es femenino, y al describir la cantidad decimos "una ave", o visto de la otra forma diríamos, "un pájaro"

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Mara757793
Mara757793
  • 25
  • 24
  • 20
  • 14
  • 14
  • 13
  • 6
  • 6
  • 5
  • 24

En terminos biológicos estrictos ave y pájaro no son lo mismo. Todos los pájaros son aves, pero no todas las aves son pájaros. Se diferencian porque los pájaros son los que "cantan" por poseer un aparato especial para ello. En alemán... Vogel designa pájaro o ave?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/freezehold

Pajaro en vez de Ave

Hace 1 día