"Vuoi mangiare qualcosa?"

Translation:Do you want to eat something?

October 17, 2014

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ulfonso

Why not: Do you want something to eat?

October 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GrnpcFTMarkRMOwl

That's informal, but common. Report it...

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ripcurlgirl

I would say the given translation is informal and "Do you want something to eat?" is the norm in BE. Reported - 11 Jun, 2018

June 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Racile

why wrong: do you want to eat anything?

October 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/GrnpcFTMarkRMOwl

In teaching ESL grammar, I've learned that "anything" is the standard for questions. Report it...

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/cekay1

still not accepted

July 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/stayzon8

'Do you want something to eat .' should be accepted

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Berto29441

When I use "want", DL puts "wish", when I put "wish" DL puts "want". Very pleasant.

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AnthonyHawley

Agreed why not: Do you want something to eat?

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PliLopes

The audio sounded like a true waitress asking hahah :) Pay attention and you'll see

December 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/greygolf

Whats wrong with 'do tou want something to eat'?

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/I-AM-THE-LEGION

I think the wrong is in ''tou''(*you)

June 26, 2019
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.