Zij is, She is. Zij zijn, They are.
Inversion aside, if the verb ends in an S or T it's She, if it ends in an N it's they. More or less.
You would be able to distinguish the difference between 'zij' (she) and 'zij' (they).
A simple way of doing so if by looking at the words around it to see if they are plural or not. For example, - Zij eten... This means 'They eat...' as 'eten' is a plural therefore resulting 'zij' as a plural too. -Zij eet... This means 'She eats...' as 'eet' is not a plural therefore resulting 'zij' to be 'she'.
Remember, 'They' is a plural and 'she' is not.
Only the verb conjugation can distinguish between singular and plural in that case.
No, it's called Citroën after its founder, Frenchman André Citroën. Because of the trema (diaeresis), the pronunciation is different from citroen.
That would be great! Then watch them make lemons (awful cars) as their specialty :)
I found it difficult at normal speed to hear 'de'. So at first it sounded like 'zij eten citroen ' I got it right but I'm worried in an actual conversation I won't be able to hear 'de' or 'Het' and the use of 'zij' she or they will trip me up.
Someone after a wild night with a hangover in the morning? Or someone doing shots with lemon and salt, maybe? ;)
Why does citroen translate sometimes as lime and others as lemon? Shouldn't both be correct?