"Czy on jest żyjącym pisarzem?"

Tłumaczenie:Is he a living writer?

4 lata temu

4 komentarze


https://www.duolingo.com/cioteczek

Dlaczego nie może być poprawnie: Is he an alive writer?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

Ponieważ przymiotnika alive nie stosuje się przed rzeczownikami.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/Rybok823

Dlaczego nie może być: He is a living writer?

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Kamila234115

Ponieważ wyszło by ''On jest żyjącym pisarzem'' a ma być pytanie więc powinna być inwersja czyli ''Is he a living writer?''-''Czy on jest żyjącym pisarzem'' :)

8 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.