"Noi vediamo colori diversi."

Traducción:Nosotros vemos colores diferentes.

Hace 4 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/GladysAnastasia

diverso = diferente

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/met117

Distinto y diferente son términos intercambiables en muchos casos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marquis2604
marquis2604
  • 19
  • 16
  • 16
  • 14
  • 13

¿Por qué no "Nosotros vemos varios colores"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DiegoTorga1

Yo puse lo mismo porque incluso esta entre las traducciones de la palabra, a menos que se fije en el orden y la opcion correcta sea "Nosotros vemos colores varios" lo que no suena muy bien pero creo que gramaticalmente es correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Napoe
Napoe
  • 24
  • 21
  • 20
  • 20
  • 992

Porque no dice Vari sino Diversi ,revisa los siguientes enlaces para apreciar las sutiles diferencias entre estos dos vocablos:

http://www.treccani.it/vocabolario/vario/ http://www.treccani.it/vocabolario/diverso/

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Egardo0

está mal colores variados?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/verodimari

no puede ser diversi = diversos?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PinkPunkPill

Recién puse "diversos" y me lo tomó válido, así que ya lo acepta. :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Rafa_FM

Por lo que he notado en este curso si la frace es "Noi vediamo la mela" duolingo espera que respondas "Nosotros Vemos la manzana" ya que hay otras ocaciones cuando omiten el "noi" y simplemente ponen "vediamo la mela" en ese caso la respuesta esperada es "vemos la manzana". Creo que la mayoria aqui entendemos que tanto en español como en italiano no es necesario incluir de quien se habla ya que la conjugación del verbo es suficiente para determinar de quien se habla. Creo que esta bien que duolingo haga esto ya que te hace estar atento a lo que estas respondiendo y a la ves es una forma de ayudarte a aprender las conjugacion al incluir de quien se habla. Suerte a todos en su camino al apre disaje de este hermoso lenguaje.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Tarragona1822

diferentes y variados pueden ser sinónimos

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sinuhe05
Sinuhe05
  • 25
  • 25
  • 17
  • 15
  • 14
  • 12
  • 5
  • 3

Es muy molesto estar incluyendo el pronombre nosotros, creo que lo correcto es decir simplemente, vemos en lugar de nosotros vemos, porque en el verbo está implícito el pronombre, sino ¿Cuál es la ventaja entre las lenguas evolucionadas y el inglés? ya que en ésta última gramaticalmente debes escribir los pronombres I see, You see,. Pero en fin, lo que diga duolingo es la ley.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ramiroquei
ramiroquei
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23

El nosotros en español se puede elidir. Vemos colores diferentes

Hace 1 año
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.