1. Foro
  2. >
  3. Tema: Italian
  4. >
  5. "Mia sorella è in prigione."

"Mia sorella è in prigione."

Traducción:Mi hermana está en prisión.

October 17, 2014

30 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MauricioMangioni

“Mi hermana está en la carcel“ debería ser válido

April 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/higuerag0102

De acuerdo

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Clelia610006

Es correcto, en la carcel

February 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alejandrolpzv

Gracias por recordarmelo, duolingo D:

August 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mcarmine

la traduccion correcta es mi hermana esta en prision

October 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Tienez razón, ¡correcto! Gracias por reportarlo.

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ragazzasss

Junio 7/2015: todavía sin corregir!

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

Es exactamente lo que lees arriba en la traducción del ejercicio.

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ClauCampanita

Debería ser válido: Mi hermana está en la cárcel. Son sinónimos.

December 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/disolis1

En la cárcel

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Aldo982650

Con o sin artículo LA, es correcto.

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/fedeleto

en la cárcel debería valer

March 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Manuel_Lujan

"Cárcel" y "prisión" son lo mismo.

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MAGGINIBUT

Xq no me aceptó Cárcel?? Es lo mismo...

May 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/tyentzen

Creo que porque cárcel también tiene traducción literal. Entonces, si aceptan carcel, no te obligan a aprender la palabra para prisión

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MAGGINIBUT

Gracias.!!

June 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

La idea es buena, pero no debería funcionar así, XD. Si la palabra es sinónima debería ser aceptada, y en este caso lo es

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Gracias duolingo por discriminar en tú apendizaje a los habitantes de barrios bajos y familiares de políticos

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AdrianaSan777241

Jajajaja

August 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/carlos841938

mi hermana está en prisiòn creo que es la respuesta correcta

January 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gustavo75486

MI hermana está en "la" prisión es incorrecto...? Duolingo me lo da como incorrecto... Por qué, entonces, si digo: Mia sorella è in chiesa, se traduce: Mi hermana está en "la" iglesia? Gracias por aclarármelo a quien se anime.

August 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BBunga

Sir Duolingo espera que pongas "Mi hermana está en prisión" (cosa que no está mal dicha). Tú le has puesto un "la" de sobra.

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MaryPaz294872

Por que es erroneo decir "en la carcel" en lugar de en prisión.

August 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Cristina149099

Cárcel y prisión es lo mismo

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Patrick938491

Mira que no aceptar "está en la cárcel" por "está en prisión" demuestra una seria falta de conocimiento del castellano. A mí lo que me interesa es aprender italiano, no perder mi tiempo tratando de adivinar cómo Duolingo quiere que se traduzcan frases al castellano. De castellano, sé más que ellos, definitivamente.

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/tuxioyi

carcel y prision es lo mismo

January 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/HugoA863139

Si è in prigione lei c'e nell forno

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/carlota11

agregar "cárcel"

July 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AdrianaSan777241

Habiendo tantas frases solo eligen las más gachas...= (

August 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AdrianaSan777241

='( Sigue ahi?!

August 26, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.