"Yo tengo sus botellas."

Traducción:Io ho le sue bottiglie.

October 18, 2014

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/melquibarral

¿Por qué no "le vostre bottiglie"?. En castellano "sus botellas" puede ser: sus botellas de usted/ustedes, sus botellas de él/ella o sus botellas de ellos/ellas

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Gers0n.2k

Coincido. Repórtalo

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

¡Correcto!

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Gustavoapz

Coloqué "Io ho sue bottiglie" me la corrigió como errónea... Creo que no hay necesidad de colocar "LE sue bottiglie"

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/bayer18

tengo entendido que en italiano se utiliza el articulo para los determinar que algo es de alguien; excepto en los familiares como sorella fratello etc algo que no pasa en español

September 15, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Gracias bayer. A todos los demas... En que se basan para decir que el articulo no es necesario? Xk estando estudiando italiano en sus conocimientos de italiano no seran, y no dan ningun otro aporte...

August 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/samuel117482

Alguien sabe cuando se utiliza sue y sua

October 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Aliastu

Quizás no se escuche bien yo conteste correcto " Io ho le sue bottiglia "

September 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/plaplalo

si te la dio mala es porque pusiste botella en singular no en plural que es la forma en que sale escrita en la oración...saludos

October 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Keeser

se podria quitar el "le"?

July 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/vivian08121

Estuve tan cerca, puse Io ho le sua bottiglie

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Elina297233

Yo no puse "le" y me la dio mala

August 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JasperKasl

A mi me paso igual.

October 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Yasminorop3

coloque: Io ho sue bottiglie y me la corrigió colocando le sue bottiglie.???

September 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mmateosca

Io ho i vostri bottiglie. Yo tengo sus botellas. Aunque no la admita, creo que es correcta, al igual que: La donna ha i vostri bicchieri. La mujer tiene sus vasos. Esta la he visto en esta misma lección, y esa era la única traducción que podía poner. ¿Puede alguien confirmar esto? Muchas gracias de antemano.

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/itastudent

No es lo mismo, porque "bottiglie" es femenino, mientras "bicchieri" es masculino. El articulo y el posesivo tienen que concordar con el genero de la palabra. Entonces se dice "i suoi bicchieri" y "le sue bottiglie". No puedes decir "i suoi bottiglie". Y creo que tambien en espanol jamas dirias "los botellas suyos". :)

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mmateosca

Ok. ¡Muchas gracias! ¡Me queda mucho aún por aprender!

June 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MiguelBaig

Yo escribí bien y me corrigio mal

July 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/nadiahell

Me cuesta mucho saber usar suyo suya tuyo tuya sus su tus tu... en que momento usar los prefijos con los adjetivos ??

August 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JosueTota

Es una regla de el italiano, en algunos casos se puede omitir, pero no es muy correcto hacerlo, no se escribe como en el español porque no es español

December 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/JosueTota

Al sujeto al que se le esta dirigiendo la oracion es al pronombre tu

December 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BrunoEmaun

Cuando se usa sue y cuando tue

July 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Abby134300

Anoté la respuesta correcta y me la calificó como incorrecta.

August 14, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.