"No veo tus tijeras."
Translation:I do not see your scissors.
WordReference says you can use either for a unique pair: ( http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=scissors ) I even see pants singular in English in some clothing descriptions.
I believe scissors (or atleast the name) came from a pair of swords that were used together. Which would individually be a singular scissor.
I listened to this several times. Each time, I heard "píjeras" both slow and fast. I compared it to another voice. The other pronunciation sounded like I expected.
Tus is followed by a plural noun. Tus palabras = your words. Tu palabra = your word.
The kind of fork you eat with is a tenedor, and I know of no word for scissors other than tijeras.
According to the dictionary, that's Mexican for a carving fork. I learned a new word. Thanks.