"Pojď ke mně."

Překlad:Come towards me.

October 18, 2014

7 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

není náhodou správně i "come to me"?


https://www.duolingo.com/profile/Zdena2403

no túto vetu by som skôr preložila ,,Poď ni naproti"


https://www.duolingo.com/profile/MarktaMasa1

běžně se používá "come to me"


https://www.duolingo.com/profile/JiriDevera

proc se k tomu sakra zadny modedator nevyjádřil?


https://www.duolingo.com/profile/HelenaMal1

já napsala "come you to me" a je to špatně


https://www.duolingo.com/profile/jana572221

Ano je, protože v rozkazovacim způsobu se "you" nedává


https://www.duolingo.com/profile/JoeAnn-CZ

Uznává se i come here, tedy pojď sem (sem = kde jsem já)?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.