"To je žena."

Překlad:It is a woman.

před 4 roky

3 komentáře


https://www.duolingo.com/cruiserupce

never ever use "to" for translation of It is a woman ... "to" is usually a thing

před 4 roky

https://www.duolingo.com/ValaCZE
ValaCZE
Mod
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Nemáš pravdu, tady je to správně, i když se to málo používá. Použitím "to" v podstatě zdůrazňuješ, že ta daná žena je něčím vyjímečná.

před 4 roky

https://www.duolingo.com/cruiserupce

Máš pravdu kladná konotace "To" je žena ... mi úplně utekla .. pro zdůraznění nadpozemských kvalit. Ale stejně bych se raději formulaci To je žena (nejistota co to vůbec je) raději vyhýbal

před 4 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.