"We talk about the terms of the contract."

Tradução:Nós falamos sobre os termos do contrato.

June 18, 2013

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/elanyfigueiredo

Eu traduzi como nós DISCUTIMOS... Deveria ser considerada uma tradução mais correta do que FALAMOS, pois não se FALA sobre os termos de um contrato, mas se DISCUTE, se AVALIA. o termo DISCUTIR é muito mais abrangente, mais real.

June 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/gelito1

Errei pois traduzi assim: Nós falamos dos termos do contrato

June 28, 2013

https://www.duolingo.com/profile/bornoca

Olha! um contrato tem vários páragrafos, a ser falados comentados...ou até mesmo descutidos

July 30, 2013
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.