"Lei è senza personalità."

Traducción:Ella es sin personalidad.

October 19, 2014

58 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/carinagant

ella no tiene personalidad

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Montxu72

+1 "ella no tiene personalidad"

November 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FND002

Hoal Carina. el sientido de la frase es correcto, de hecho tu traducción es mejor, he preguntado a un amigo Italiano, y me dijo que usualmente no se utiliza la frase así, normalmente en italiano se dice non ha personalitá, sin embargo hay un examen que hacen antes de la universidad, en México lo llamamos de orientacion vocacional.... en italia le dicen de personalidad. posiblemente se puede referir tambien a este. Buen día y hasta luego.

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RubenSaquetti

Per la traducción es al español, no al italiano. Igualmente vasle la información.

January 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Las frases a veces cambian (a unos el ejercicio les pide hacer una cosa y a otros otra). Y como dijiste, lo importante es la info. Asi que gracias a los dos

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SilviaMR1482

Pues el examen está mal. Ningún hsipanoparlante diría eso. Deberían cambiar el examen.

April 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/T.A99667

Me arriesgué a escribir eso mismo, porque ninguna traducción medianamente literal tiene sentido, y la dio por buena.

March 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Alberighi

Otra de las tantas oraciones sin sentido.

December 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Y otro de tantos comentarios diciendo lo obvio...

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/hferrari60

Soy de la opinión del resto, en español es "ella no tiene personalidad". La raducción literal no tiene sentido.

March 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GinoPTY

"Ella es sin personalidad" no hace el más mínimo sentido en español. Lo correcto seria "Ella no tiene personalidad". Deberian corregirlo

February 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

No tiene sentido. Hacer sentido es una traduccion demasiado literal del ingles

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mhkore

Ella no tiene personalidad

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

Habrá que reportarla... porque ningún hablante de español diría eso. "Ella no tiene personalidad" es lo correcto.

July 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nick.Cooke

Pido a algún colaborador que justifique esta oración, si es correcta en italiano, sería aceptable una pequeña explicación, ya que genera confusión en los que estudiamos. Caso contrario, pido que se corrija, por favor.

February 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/brindis15

Esa frase no se usa en español, se dice que "no tiene" personalidad. Lo correcto es decir "ella no tiene personalidad"

April 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/labrahamcito

Lo correcto en español es "ella no tiene personalidad"

December 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OlgaGracia1

Como diferencio si lei es ella o usted

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Si va en minuscula es siempre ella. Si va en mayusculas es el contexto el que nos lo dice (a menos que vaya en medio de la frase, como "Per Lei è facile")

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sonia550903

Lo correcto en español es: Ella no tiene personalidad

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ccreix

Ella es sin personalidad no se utiliza en castellano

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/EscopetaFolk

Viva la vida y arriba el amor y vaya basura de traducción.

April 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

La verdad es que tu rima no es mucho mejor, podrias haberle dedicado un poco de atencion...

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RubenSaquetti

Qué es SER SIN PERSONALIDAD ? No tiene sentido en la lengua hispana.

January 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/T.A99667

DUOLINGO: No se dice nunca "Ella es sin personalidad".

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SilviaMR1482

Ningún español diría eso. Diríamos "ella no tiene personalidad"

April 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Camilo_Agredo

Ella es sin personalidad... No tiene sentido en español

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/GasparZara6

La traducción no es correcta

April 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MariaJosef716771

Ella no tiene personalidad, es como usamos en Paraguay. Así, no tiene sentido

May 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mirusi2

Ciao Álvaro. De 52 comentarios 10 son tuyos y todavía regañas a los demás por no hacer el uso "adecuado", los demás también tienen derecho a participar. No seas pesado por favor. Saludos afectuosos.

May 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jose.Anton326616

En español es como indica Carinagant

June 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RafaOtero

Hola a todos! Mi querido Duo, antes que todo gracias por los cursos, tienes que saber que en español JAMÁS decimos: ella es sin personalidad La personalidad se tiene o no se tiene. Podemos decir: Ella es muy simple, no tiene personalidad! Saludos!!

July 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EduardoMul664596

Traducción ridícula, acorde con lo que dicen todos los comentarios

July 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/fedetapioca

Una ❤❤❤❤❤.

August 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/josej25

¿Ella es sin personalidad? ¿Pero quién hace estas chapuzas? Esa traducción no sentido.

August 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Salvador_rock

Creo que suena mejor y tiene más sentido si se traduce como "Ella no tiene personalidad"

July 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marta264601

Esta traducción no tiene sentido.

December 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FernandoTo930086

Lo correcto en español es: "ella no tiene personalidad".

December 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jctello90

ella no tiene personalidad

January 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/cesaretran

Ella no tiene personalidad

August 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Andrulus

Esta mal esta respuesta si

September 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Osmar903218

Lo correcto en español sería: "ella no tiene personalidad"

September 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DarwinLeon321015

Ella no tiene personalidad

October 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ana718729

Ella no tiene personalidad

November 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/chuchobl

Ella no tiene personalidad

January 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Yolanda519649

Esa frase no existe en español o castellano

January 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ezupo1

Fuera---fuera....fuera.....fuera Eso, en español, no lo diría ni Tarzán.

January 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Tarzan no existe

February 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Ale435285

En castellano, de "tiene" personalidad,no se "es", por lo cual,la traducción es: "El NO TIENE PERSONALIDAD" y no "EL ES SIN PERSONALIDAD"

February 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge461648

¡ "Ella es sin personalidad" está PÉSIMAMENTE EXPRESADO ! ! !

February 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Yablo han dicho 30 personas, con lo que no es necesario insistir, y menos en un chat que es para preguntas. Por que no buscar en internet respuesta para las dudas que tiene la gente? Eso si seria de gran utilidad y corresponderia a este chat. Gracias

March 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/scar356615

Está mal dicho "ella es sin personalidad". Por favor corregir.

February 23, 2019

[usuario desactivado]

    ¡Venga ya!

    July 1, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Mirusi2

    Ella no tiene personalidad es mi respuesta y me la marca correcta, no veo cuál es el problema.

    November 14, 2018

    https://www.duolingo.com/profile/Jose_de_JesusJM

    Sí tiene sentido.

    La personalidad no es algo implícito e innato de los seres humanos, es más bien algo que se va creando, por ello a veces decimos despectivamente "ella no tiene personalidad" por que se ha pasado a creer que la personalidad es parte fundamental del ser y quien no tiene personalidad no "Es" nadie o es un don nadie.

    Uno no Es su personalidad. Yo soy más que una estúpida personalidad... incluso los sabios inculcan la veneración del "Ser" en detrimento de la personalidad. Ellos no tienen personalidad o al menos no buscan una, una persona plena es libre, un camaleón que puede actuar como quiera a cada momento sin importar si esa acción es propia de esta o aquella personalidad o incluso si se contradice.

    Por eso "ella es sin personalidad", en este entendido, se entiende.

    February 21, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

    Yo te diria que no, que tendria que añadir un complemento del tipo "ella es UNA PERSONA sin personalidad". Ella es algo que no tiene personalidad, pero no puede ser una falta de algo (por ejemplo: ella es sin coche... O esta sin coche o es una persona sin coche).

    Pero gracias por aportar, en vez de repetir como hacen los demas

    February 28, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

    Por que el punto negativo? Mi explicacion no tiene sentido? O es algun otro pesado que nunca colabora excepto para decir lo obvio?

    March 20, 2019

    https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

    Si hacemos un uso debido del chat es mas facil ayudar a la gente (que es para lo que esta el chat, y no para quejas ni sugerencias). Lo correcto es: -Mirar que lo que voy a escribir no ha sido ya escrito. -Si hay alguna respuesta usar las flechas para apoyar o rechazar, basandome en hechos, no opiniones (no es un me gusta, es un: es correcto) para evitar repetir los mismos temas sin razon (ejemplo: el uso del pronombre). -Si tengo algo que aportar, comprobar con la rae o el treccani (o alguna otra fuente fiable) y escribirlo de forma respetuosa, a poder ser aportando links para comprobar la informacion (al fin y al cabo no sabemos quien escribe, lo que sabe ni de donde ha sacado la info)

    Asi el chat es mas funcional y evitamos tener que leer 17 comentarios identicos y podemos ir a las preguntas o los problemas directamente. Muchas gracias

    February 28, 2019
    Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.