"Itisanexcellentwine."

Terjemahan:Ini adalah anggur yang baik sekali.

4 tahun yang lalu

5 Komentar


https://www.duolingo.com/Utnapis
Utnapis
  • 24
  • 20
  • 7
  • 6
  • 2

Why not "bagus" instead "baik"? I thought baik is mainly used for people?

3 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/9D2
9D2
  • 18

I'm for it

3 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/f.nangin

Terjemahan "It is an excellent wine" = "ini adalah sebuah/segelas anggur yang baik sekali" = "ini adalah anggur yang baik sekali"

4 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/9D2
9D2
  • 18

"Ini sebuah anggur yang bagus" what's wrong?

3 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/Nixon744715

Itu anggur istimewa. Benar! Ini sudah fleksibel. Di: You are a modern mother,... masih harus gunakan ... adalah seorang ... Tidak cukup: Kamu/ kau ibu modern. Tapi mungkin karena aplikasi ini tidak/ belum berdasarkan 'level', sehingga di bagian-bagian tertentu terdapat ketidak-konsistenan.

1 bulan yang lalu
Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.