- Forum >
- Topic: Portuguese >
- "Você quer um chapéu?"
6 Comments
I really dislike the translation of the word "quer". the word "want" is considered rude and impolite in the English language in this context. The correct way to say this in English is "would you like a hat" but this is not accepted. My concern is if a foreigner says "I want" he will not be received well. Do you think this is important?