1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "He is my younger brother."

"He is my younger brother."

Traduction :C'est mon petit frère.

June 19, 2013

28 messages


https://www.duolingo.com/profile/2013roy

Il est mon plus jeune frère devrait etre accepté.


https://www.duolingo.com/profile/ptipal

Maintenant il est accepté !


https://www.duolingo.com/profile/NabilBeizi

En français de préférence on dit: il est le .... Ou c'est mon ... D'après DL et je ne le savait pas avant.


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

C'est mon plus jeune frère est la meilleure réponse. Le sens est différent de c'est mon petit frère.


https://www.duolingo.com/profile/Skyline.85

J'ai donné "c'est le plus jeune de mes frères" et cela a été refusé. Ce n'est sans doute pas une traduction mot à mot, mais ça me semble juste. Quelle différence y a t'il donc entre young et younger, par rapport à la traduction donnée ici ?


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

"my younger brother" veut dire "mon frère cadet" ou "mon jeune frère". Or "le plus jeune de mes frères" peut être plus âgé que moi et dans ce cas, ce ne sera pas "mon frère cadet".


https://www.duolingo.com/profile/Skyline.85

Bien vu, je n'avais pas capté la subtilité. Merci pour cette explication.


https://www.duolingo.com/profile/Deva_C

ca fesait longtemps


https://www.duolingo.com/profile/Angelique328921

Ah oui en effet,vu comme ça, le plus jeune de mes frères est faux


https://www.duolingo.com/profile/Brun607424

"C'est mon plus jeune frère", fonctionne, et en francais cela est plus utilisé que "il est"


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

"C'est mon plus jeune frère" est accepté par Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/niko376184

Cela vient de m'être refusé


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Je viens de faire un test, la phrase "C'est mon plus jeune frère" fait bien partie des traductions acceptées par Duolingo. Pour pouvoir procéder à des vérifications, si un tel problème se reproduit, veuillez joindre une copie d'écran à votre remarque ou au moins utilisez "Signaler un problème", puis "ma réponse devrait être acceptée" afin qu'il reste une trace de ce que vous avez écrit.


https://www.duolingo.com/profile/Deva_C

comment tu vas Deva_C


https://www.duolingo.com/profile/darboe3

Il me propose " il est mon null jeune frere alors que ma reponse est correcte


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Êtes-vous sûr (sûre) d'avoir vu le mot "null" (comme vous l'écrivez) proposé par Duolingo ?


https://www.duolingo.com/profile/LeaClair

Bonjour Jackie-dd, et si on veut dire "c'est le plus jeune de mes frères" mais qu'il reste plus âgé que moi comme dans votre exemple, comment dirions nous cela en anglais ?


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd
  • "C'est le plus jeune de mes (deux) frères" (ils sont seulement deux) : "He is the younger of my (two) brothers".

  • "C'est le plus jeune de mes frères" (ils sont au moins trois) : "he is the youngest of my brothers"


https://www.duolingo.com/profile/SoniaL123

On peut dire aussi : C'est mon plus jeune frère.


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Cette traduction est acceptée par Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/jeff757350

C'est mon plus jeune frere !!!


https://www.duolingo.com/profile/jeff757350

Je ne vois «little» nul part


https://www.duolingo.com/profile/luc320817

Younger indique une comparaison. My young brother My younger....plus petit ?


https://www.duolingo.com/profile/Martine.J

"Il est mon frère cadet" est accepté


https://www.duolingo.com/profile/philippeberthaud

"c'est mon frère le plus jeune" a été refusé par DL , pourquoi ?


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

C'est mon plus jeune frère. (meilleure traduction).


https://www.duolingo.com/profile/monein1

Pourquoi vous sanctionez des fautes d'hortographes quand il n'y en a pas .???

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.