Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Je lui lis un journal."

Übersetzung:Ich lese ihm eine Zeitung vor.

Vor 3 Jahren

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/erolnetto

"Magasin" heißt "Kaufhaus".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/artnsec

Okay, da habe ich wohl mehr geschrieben als ich hätte sollen. Ich habe jetzt doch mal das Wörterbuch hervorgekramt und folgendes herausgefunden:

journal = Zeitung,

magasin = Kaufhaus,

magazine = Zeitschrift,

Mir ist auch erst jetzt aufgefallen, wie alt dein Kommentar eigentlich ist, von daher weißt du das vermutlich auch alles selber. Hoffe das es so endlich richtig ist.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Freox
Freox
  • 14
  • 12
  • 6
  • 2

Zur Ergänzung: le journal, le magasin, le magazine Und es muss "hoffe, dass ..." heißen. Ansonsten ist es so endlich richtig. Danke.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/buddha6

Wo ist jetzt der Unterschied zwischen le und lui?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Jan185631

Aber ist "journal" nicht auch das Tagebuch?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Cora715109

Ist lui die weibliche Form? Oder gilt es für männlich und weiblich?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/erolnetto

Warum ist "Zeitschrift" nicht richtig?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Freox
Freox
  • 14
  • 12
  • 6
  • 2

Merkhilfe: Eine Zeitung erscheint täglich "le jour - der Tag", eine Zeitschrift nicht.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/artnsec

Weil Zeitschrift magasin heißt

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Holmi8126

*magazine

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/buddha6

Magasin ist das Geschäft

Vor 2 Jahren