"Usually it was not like that."

Translation:Det plejede ikke at være sådan.

4 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/Melus94
Melus94
  • 21
  • 13
  • 11
  • 4

Can I say "Sædvanligvis det var ikke som det/ Sædvanligvis var det ikke som den / Sædvanligvis det var ikke sådan / Sædvanligvis var det ikke sådan" ? Is any of these correct?

2 years ago

https://www.duolingo.com/FyodorPavlovich
FyodorPavlovich
  • 18
  • 14
  • 10
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

I would translate the Danish phrase to 'It didn't used to be like that.' Would anyone care to comment?

4 years ago

https://www.duolingo.com/btwillbethere

I agree, though I think 'It used to not be like that' is valid also.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Rohiyn
Rohiyn
  • 16
  • 2
  • 2

The hint told me the word 'sædvanligvis' above 'plejede' and then told me 'sædvanligvis' was incorrect, why is that?

3 years ago

https://www.duolingo.com/Monsieur-Xavier
Monsieur-Xavier
  • 25
  • 14
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 144

same here. :(

7 months ago

https://www.duolingo.com/Monsieur-Xavier
Monsieur-Xavier
  • 25
  • 14
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 144

why sådan?

7 months ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.