"Hai un cuscino sul letto."

Traducción:Tienes una almohada en la cama.

October 20, 2014

11 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Pablo252741

Sobre el lecho es válido


https://www.duolingo.com/profile/Ana567285

Tienes una almohada sobre la cama


https://www.duolingo.com/profile/Cgbv

Porque tenés? Y no tengo


https://www.duolingo.com/profile/mcarmine

emmmm UN ALMOHADA ? una almohada y tambien deberia ser sobre o aunque sea que la valieran como correcta


https://www.duolingo.com/profile/Idosirodriguez

Cojín también debería ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/celeste943909

Porqué no aceptan almohadón como cuscino? Cojín y almohadón son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/Ana567285

Tenes es argentino y en español es hay


https://www.duolingo.com/profile/MarieMoral1

No todos usamos tenes. tienes debería ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/Carlos-Callo

Letto no es techo?!


https://www.duolingo.com/profile/SoniaIsmen1

LETTO es cama. TETTO es techo o tejado. Solo les cambia la letra inicial.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.