"She knows."

Tradução:Ela sabe.

June 19, 2013

46 Comentários


https://www.duolingo.com/MartinsE.

Eu coloquei Ela conhece e não aceitaram.....Tá de brincadeira.

June 19, 2013

https://www.duolingo.com/Valnir0

Tbem coloquei ela conhece ?????

November 17, 2015

https://www.duolingo.com/Amaros4

'Ela sabe' é adequado porque não precisa de um complemento. Ela sabe (tem o saber). Já 'Ela conhece...' pediria um complemento. Ex: Ela conhece tal pessoa ou tal coisa. Regra do português. hehe

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/DeiseAguiar

tem base isso? nao aceitam ela conhece

May 4, 2016

https://www.duolingo.com/TutoMaisGa

Eu também coloquei, e eles já falaram que pode ser ''saber'' e ''conhecer''.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/EdilaineCegan

Eu também coloquei conhecem :(

April 2, 2017

https://www.duolingo.com/Amaros4

'Ela sabe' é adequado porque não precisa de um complemento. Ela sabe (tem o saber). Já 'Ela conhece...' pediria um complemento. Ex: Ela conhece tal pessoa ou tal coisa. Regra do português. hehe

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/LciaMaria603885

Também

July 26, 2018

https://www.duolingo.com/jacksonoliari

Também coloquei "Ela conhece" ! Era para estar certo!

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/Amaros4

'Ela sabe' é adequado porque não precisa de um complemento. Ela sabe (tem o saber). Já 'Ela conhece...' pediria um complemento. Ex: Ela conhece tal pessoa ou tal coisa. Regra do português. hehe

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/manovoxx

coloquei`` ela conhece´´ e foi errado ! . essa o DUOLINGO falhou feio !!!!

September 3, 2015

https://www.duolingo.com/Dav7nn

O Duolingo está certo. Para "know" significar "conhecer" tem que ter o sujeito, alguém conhece alguém. Ex1: She knows him. (Ela o conhece). Ex2: She knows. (Ela sabe)

January 25, 2016

https://www.duolingo.com/luDi59

Mas 'she' refere-se à pessoa do discurso, portanto tem função de sujeito na frase. As duas concepções deveriam ser aceitas.

June 15, 2016

https://www.duolingo.com/Amaros4

'Ela sabe' é adequado porque não precisa de um complemento. Ela sabe (tem o saber). Já 'Ela conhece...' pediria um complemento. Ex: Ela conhece tal pessoa ou tal coisa. Regra do português. hehe

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/WillianGama91

Excelente explicação, aprendi mais uma.

February 15, 2018

https://www.duolingo.com/santos1989exs

Como pude ver não fui o único a responder "Ela conhece" como tradução para "She knows" e fui surpreendido com um "Resposta errada". Até onde sei know vale tanto para conhece como pra sabe. Se está errado deveriam explicar o porque pois ,são estes detalhes que mais confundem quem está aprendendo um novo idioma. Como vou ter certeza de que know neste caso não pode ser traduzido como conhece?A explicação citada no comentário de "Dav7nn" está correta? "O Duolingo está certo. Para "know" significar "conhecer" tem que ter o sujeito, alguém conhece alguém. Ex1: She knows him. (Ela o conhece). Ex2: She knows. (Ela sabe)"

February 14, 2016

https://www.duolingo.com/vinidcali

Saber pode ou não exigir complemento, dependo do contexto.

Conhecer obrigatoriamente SEMPRE exige complemento - logo, Ela conhece não está de acordo com as regras do PT e não poderia ser usado como tradução, independente da frase em Inglês ter ou não complemento.

Para saber a diferença em Inglês, o contexto sempre ajuda, mas, neste caso, é uma coincidência que o verbo inglês tem a mesma regência do nosso: quando usado com sentido de conhecer, to know também é transitivo direto e pede um complemento (She knows it, por exemplo) C:

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/carteira

A frase está incompleta, pois precisa de complemento, por isso muita gente está confuso, pois não temos um contexto para nos guiar. A frase está mal elaborada. Concordo com você, santos1989exs. Assim fica difícil aprender!

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/RfaelSouza

Codigo novo grupo para aprender ingles juntos "754xch"

January 2, 2017

https://www.duolingo.com/Lorival_Marques

r.anatolio está totalmente certo. As explicações contrárias estão equivocadas e contraditórias. Vou reportar à equipe DUO.

January 24, 2019

https://www.duolingo.com/Renyldo

Nao sei a de vocês, mas a minha veio para escrever em inglês, (escreva o que ouvir) logo a resposta deveria ser: She knows!

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/PhilipeGom

O meu tbm

April 5, 2016

https://www.duolingo.com/ViniciusSprea

O correto é.. Ela sabe

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/barabara26800

Nao da para diferenciar entre no ,kinows e now

March 10, 2016

https://www.duolingo.com/vinidcali

No e know têm exatamente a mesma pronúncia: algo como nou.
Knows vai ter o S no fim: nous

now tem outra pronúncia: algo parecido com náu (um A bem aberto) C:

March 10, 2016

https://www.duolingo.com/KaioFernan11

Coloquei "She Nows" e aceitou , chora recalque kkkkk

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/ValeriaRocha0

Aparece nas como conhecer, coloquei Ela conhece e o duolingo disse que errei, então não coloquem nas opções.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/Amaros4

'Ela sabe' é adequado porque não precisa de um complemento. Ela sabe (tem o saber). Já 'Ela conhece...' pediria um complemento. Ex: Ela conhece tal pessoa ou tal coisa. Regra do português. hehe

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/AriovaldoR1

Minha opinião a tradução também pode ser Ela conhece.

May 27, 2016

https://www.duolingo.com/Ibaga1

também não gostei, porque serve para as duas resposta

July 14, 2016

https://www.duolingo.com/HericLeopoldino

knows é pronunciado de que forma afinal com som de s ou ze

August 8, 2016

https://www.duolingo.com/EdsonNasci3

coloquei ''ela conhece'' consideraram errado.Não aceito!

August 24, 2016

https://www.duolingo.com/Marilze6

Ela conhece. Deveria ser aceito, pois saber e conhecer são sinônimos.

September 14, 2016

https://www.duolingo.com/Jaderson259980

Se ela conhece não é She know,então o que é? ela conhece?

October 15, 2016

https://www.duolingo.com/joaofilhotobias

Knows, não pode ser usado como conhecer

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/MarliMarti6

Eu coloquei a frase ELA CONHECE, e não foi aceita. Esse verbo tem outros significados.

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/Alessandra516517

acho que deveria ser aceito a traduçãoela conhece uma vez que know também é conhecer.

March 29, 2017

https://www.duolingo.com/authentic-games

eu tambem mas acho que nao li kkkkkkkk

May 17, 2017

https://www.duolingo.com/Caiohenriqueww

3 anos todo mundo falando arruma isso duolingo Ela conhece is correct

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/JorgeLuizM981619

O ver "to know" pode ser traduzido como "SABER" ou "CONHCER".

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/Amaros4

Gente, idioma não se traduz no pé da letra, há regra em cada língua. Regras do Português, principalmente hehe 'Ela sabe' é adequado porque não precisa de um complemento. Ela sabe (tem o saber). Já 'Ela conhece...' pediria um complemento. Ex: Ela conhece tal pessoa ou tal coisa.

September 6, 2017

https://www.duolingo.com/Felipe93806

J cole

November 1, 2017

https://www.duolingo.com/AirtonTele1

"Ela conhece" não está certo?

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/carteira

Duolingo, a frase está incompleta. Ela sabe o quê?

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/Hian865190

Sabe de nada inocente

March 5, 2018

https://www.duolingo.com/ParkJiminnie95

I don’t know, I don’t know, I don’t know, I don’t know / Airplane pt2 - Bts

July 3, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.