1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Es ist dort."

"Es ist dort."

Traducción:Es allí.

October 21, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MarianoSalgueiro

¿Hay alguna diferencia entre "hier", "da" y "dort"? ¿Cuándo debería usarse cada uno?


https://www.duolingo.com/profile/Suee.suee

Creo que "hier" es solamente "aquí" y "dort" es sólo para "allí" o "allá" y "da" puede ser para ambos.


https://www.duolingo.com/profile/fheder

tengo la misma pregunta, cual es la diferencia entre: hier, da, dahin, dort? en Duolingo las utilizan todas como sinónimo


https://www.duolingo.com/profile/licond

Entiendo y no se si me equivoco que "hier" corresponde a algo cerca (aquí), "da" a algo mas lejano (allá), pero "dort"? alguien puede ayudarnos?


https://www.duolingo.com/profile/erika220360

hier=aquí; da=ahí; dort=allí


https://www.duolingo.com/profile/Vedun

porque no está?


https://www.duolingo.com/profile/jccq_alicante

Dort es igual que ahí, allá. Hier es aquí y Da es igual que aquí, ahí o allí. La palabra da sería, por lo práctica que es, más fácil de usar.


https://www.duolingo.com/profile/job694880

Gracias por la aclaración ;))


https://www.duolingo.com/profile/Diana238318

La traducción debería ser "está allí"


https://www.duolingo.com/profile/carlos658707

En España se dice." El está allí"

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.