1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "We need you to take off your…

"We need you to take off your shirt."

Tradução:Nós precisamos que você tire a camisa.

June 19, 2013

31 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/dusantana

"Nós precisamos que você tire sua camisa" - Eu perdi um coração mas tudo bem, sem problemas. (eu não ligo) A galera reclama muito, mas esquece que o duolingo é de graça, tem aplicativo para android e iphone, tem diversos temas, sempre tem novas atualizações, nunca ficou fora do ar, enfim... O negócio é bom,... quer cobrar exigir melhorias, pague um curso de inglês, ai lá você pode descer a lenha. Obs: desculpe o desabafo, mas já li cada coisa em outros post que sei lá ...


https://www.duolingo.com/profile/Carl_os
Mod
  • 2693

Concordo plenamente dusantana. Estou no Duo ininterruptamente há 6 meses e já progredi muito e quanto gastei??? Nem um tostãozinho furado. OBRIGADO DUOLINGO!!!


https://www.duolingo.com/profile/gisajuly

Eu tambem estou nele dede agosto do ano passado e evolui muitooo mesmo ja consigo pensar no idioma e ate meus sonhos ja falo em ingles e muito bom mesmo


https://www.duolingo.com/profile/FelipeG...

Nossa, você sonha em inglês? haha Massa! And by the way o Duolingo foi uma ideia fantástica e é algo muito concreto!


https://www.duolingo.com/profile/FelipeG...

Carlos, como se manter uma sequência de mais de 900 dias? \o Parabéns!!!


https://www.duolingo.com/profile/Carl_os
Mod
  • 2693

Prazer em aprender o idioma FelipeM... acho que é isso sem falar que o sistema do Duolingo é MUITO ESTIMULANTE. Como eu afirmei acima estou aqui, ininterruptamente há exatos 944 dias graças a Deus. Já aprendi bastante mas sei que tenho muito a aprender ainda. Infelizmente nos últimos tempos não tenho conseguido me dedicar mais como quando comecei mas sigo em frente esperando que haja novamente melhores condições para mim num futuro próximo. Preciso me dedicar muito ao listening e talking. Obrigado e bons estudos para ti.


https://www.duolingo.com/profile/FelipeG...

Parabéns!!! =) Existe algum tipo de recompensa especial do Duolingo (lingotes ou algo do tipo) para quem está numa ofensiva dessa magnitude? hahaha estava numa ofensiva de algumas dezenas de dias, mas ESQUECI :/ um dia e acabou tudo, rsrs..


https://www.duolingo.com/profile/Carl_os
Mod
  • 2693

Sim, existe. A cada 10 dias ganho lingotes. É 1 lingote para cada 10 dias (a cada 10 dias de ofensiva, você ganha 1 lingot (1 por 10 dias, 2 por 20 dias, etc)). Já viu que estou ficando milionário né? kkk Não desanime, já ta com 6 dias é só ficar de olho e comprar o Bloqueio de Ofensivas. Se precisar até te passo os lingotes, hehe.


https://www.duolingo.com/profile/FelipeG...

kkk milionário mesmo, já pensou em montar um banco de lingotes cobrando juros baixos? kkk Obrigado pela força. Dessa vez tentarei comprar com meus recursos, caso seja necessário te peço algum, rs. Ah, estou te seguindo! =) Happy New Year!


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Concordo que é maravilhoso ter um app desses gratuitamente. Mas ele funciona num sistema de troca, eles melhoram conforme nós melhorarmos - fora que quem faz as traduções de artigos para eles somos nós. E o Duo cobra de páginas na web pelas traduções que nós fazemos, um grande cliente dele é o Wikipédia. O GRANDE problema é: a má educação de certos usuários e certas vezes sua falta de senso. Se perdeu, beleza, já fiquei uma semana para passar uma unidade de um módulo; mas tome uma água, um ar, só não pode é sair xingando. Falo, pois já fui um desses.


https://www.duolingo.com/profile/cezarcanario

É isso aí Luiz. Sabe do que gosto mais estudando no Duolingo ? De errar. É isso mesmo, quanto mais erro, mais aprendo. Sempre que erro refaço toda a unidade e assim o aprendizado é reforçado.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel--Vitor

Erros ensinam mais do que acertos, já diziam os sábios.


https://www.duolingo.com/profile/Miguxita

Vocês está certo dusantana, nós só temos que agradecer ao duolingo, pois tenho aprendido muito aqui.Mas, infelizmente as pessoas se esquecem de praticar a gratidão por aquilo que lhes é concedido totalmente de graça,sem nenhuma cobrança,sem qualquer remuneração, apenas com o intuito de ajudar a quem quer aprender outros idiomas.Aqui faço a minha parte...Muito obrigada duolingo, pela ajuda e pela oportunidade gratuita em aprender inglês com vocês!


https://www.duolingo.com/profile/Franklintec

Concordo plenamente com você!


https://www.duolingo.com/profile/fbarbosas

Eu respondi "Nós precisamos que você tire sua camisa" e o app aceitou como correto...


https://www.duolingo.com/profile/meiryroca

CONCORDO PLENAMENTE COM DUSANTA , DEVEMOS SEMPRE LEMBRAR DE AGRADECER E VALORIZAR , TUDO DE BOM QUE O DUOLINGO TEM. É CHATO ERRAR MAS, ATÉ EM NÃO SENDO PERMISSIVO É QUE PODEMOS APRENDER MAIS.


https://www.duolingo.com/profile/ricardowm

Parece que para o Duolingo não é tanto faz. Por que a minha resposta foi:

"nós precisamos que você tire sua camisa"

E deu errado.


https://www.duolingo.com/profile/joao_ds

Coloquei essa resposta e aceitou. Parabéns aos comentários do dusantana, luiz.calheiros, Miguxita


https://www.duolingo.com/profile/Miguxita

Hello Galera. É errando que nós conseguimos aprender, deixem a preguiça de lado,refaçam os exercícios que porventura tenham errado. POIS É ERRANDO QUE NÓS APRENDEMOS!


https://www.duolingo.com/profile/sandra-oliveira

que eu saiba "your" é seu sua/ teu tua


https://www.duolingo.com/profile/lcsdossantos

eu faço um curso de inglês e pratico aqui. Depois que passei a praticar aqui, e ler os comentários dos colegas, alguns excepcionais, passei a ser o melhor aluno da sala. OBRIGADO!!!!


https://www.duolingo.com/profile/FelipeG...

Como os cursos presenciais estão montados no Brasil é fácil se tornar o melhor aluno, mas digo isso não para tirar seu mérito, apenas para enfatizar como os cursos precisam se reinventarem. E a propósito, parabéns pelo destaque em sua turma.


https://www.duolingo.com/profile/jessyka_k

Nesse caso, tanto faz a tradução de Sua/Tua camisa ou A camisa.


https://www.duolingo.com/profile/FlavioMiranda

Se tanto faz, nao deveria dar como errada a resposta do amigo acima. A mesma que a minha a proposito.


https://www.duolingo.com/profile/ACarvalhais

poderia ser put off ? ficaria

"We need you to put off your shirt."


https://www.duolingo.com/profile/Raphael_AlmeidaC

NÓS PRECISAMOS DE VOCÊ PARA TIRAR SUA CAMISA. Não poderia estar correto também ?


https://www.duolingo.com/profile/CirineuFab

eu escrevi assim we need you to take of your shirt o du ta cada dia melhor


https://www.duolingo.com/profile/gstsiq

Por que não preciso colocar o "that" antes do "you" ?


https://www.duolingo.com/profile/Kylrris_F

Hum... Safadinhos


https://www.duolingo.com/profile/CristinaYu451179

A tradução deveria ser "Nós precisamos que você tire a SUA camisa"


https://www.duolingo.com/profile/ronielsampaio

O correto não seria?: Nós precisamos que você tire SUA camisa? Apesar de ter acertado, fiquei na duvida.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.