"We drink coffee."

الترجمة:نحن نشرب القهوة.

October 21, 2014

23 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/0sora

الجملة الصحيحة : نحن نشرب قهوة


https://www.duolingo.com/profile/GhanouCherchelli

الجملة الصحيحة نحن نشرب قهوة لا يوجد حرف تعريف THE لكي نقول القهوة


https://www.duolingo.com/profile/ABU.ALI1

نحن نشرب قهوة وليست القهوة


https://www.duolingo.com/profile/2000suzy

مو لازم يكون في the


https://www.duolingo.com/profile/MaysaDahbo

يعني مرة بحسبها صح ومرة خطا شو هالقصة؟! طول عمرنا نوخذ انه ال هي (the)


https://www.duolingo.com/profile/youcef2411

صح ولما تتجنبها تحسب لك خطا هبلونا بالاداة التعريف هذي


https://www.duolingo.com/profile/rZyH6

طيب حدا من الفاهمين يحكيلنا شو الصح .


https://www.duolingo.com/profile/manona12

طيب مش the هي ال يبقي ازاي


https://www.duolingo.com/profile/mohamed96354

the هى ال عربى


https://www.duolingo.com/profile/Abdulaziz3758

الله هو ماله


https://www.duolingo.com/profile/MostafaHas623259

.نحن نشرب القهوه


https://www.duolingo.com/profile/AhmaddOmar

لما بكون الفعل مضارع مع الجمع يمكنكم الاستغناء في التعريف عن the


https://www.duolingo.com/profile/YousefHamd2

We drink coffee... The correct translation is نحن نشرب قهوة بدون ال للقهوه لأنها غير معرفه بالجملة


https://www.duolingo.com/profile/AhmaddOmar

شباب حد يدخلني في فصلو من فضلكم


https://www.duolingo.com/profile/6su13

طب أنا بقي اقولك ايه لما انتو جايبين الترجمة لقهوه من غير ألف وكلنا مترجمين قهوه


https://www.duolingo.com/profile/6oQV7

اصلا اجابته مغلوطه


https://www.duolingo.com/profile/Do3ae3

We drink coffee


https://www.duolingo.com/profile/AiaAia6

لماذا لايحتوي دولينجو على شرح في التعليقات مافايدة التعليق دون رد منكم وتوضبح الاخطاء


https://www.duolingo.com/profile/Manar219097

لا توجد ال التعريف لماذا الترجمة اذن القهوة !


https://www.duolingo.com/profile/dsYR12

لماذا اتتني نحن نشرب لقهه؟

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.