" hen til din mor."

Translation:Go to your mother.

October 21, 2014

4 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/Eb00kie

"Kill Bill 1" would sound so good dubbed in Danish...

October 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ellliscas

Movies are rarely dubbed in Denmark, unless it's a movie for children. :-)

June 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Marinaaawr

If we don't write "hen" is the sentence wrong? What does it mean exactly?

June 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/blomstredepige

"Gå hen" is vaguely like "Go over", the additional word makes for a better rhythm, without it the sentence sounds a bit harsh (to me at least, and as far as interpretation is possible without context). Also, with "hen" the mother is probably in sight, not somewhere else, the speaker might be pointing at her.

December 4, 2015
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.