"Andifhehearsyou?"

Fordítás:És ha hall téged?

4 éve

15 hozzászólás


https://www.duolingo.com/TorkosPeti

Tippeltem és jo lett wow

2 éve

https://www.duolingo.com/crissbeater

és ha meghallgat téged? Ez miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

"listen" a hallgatni.

4 éve

https://www.duolingo.com/crissbeater

Így már értem köszi :)

4 éve

https://www.duolingo.com/boboria

Komoly????

1 éve

https://www.duolingo.com/ZsfiaPter

És ha hall téged... Úristen akkor mi lesz? :D XD

1 éve

https://www.duolingo.com/NeTToHUN

Miért van az,hogy ha véletlen úgy irom a hall-t hogy hal akor már hiba és elb@szok vele egy életet?????¿¿¿¿¿¿?

3 éve

https://www.duolingo.com/Pola51
Pola51
  • 23
  • 89

mert a hal úszik..

2 éve

https://www.duolingo.com/MriaArany

Én így írtam: "És ha hall ő téged?" Miért baj, ha ott van az "ő"?

3 éve

https://www.duolingo.com/Pola51
Pola51
  • 23
  • 89

Szerintem, mert ha csak a "hall" lenne odaírva magyarul, akkor is tudod, hogy ő, így szóismétlésnek veheti, de, ha a "hall" elé írod,, hogy ő hall és nem a szomszédok hallanak, akkor elfogadja.

2 éve

https://www.duolingo.com/kixgc

Én is igy irtam 2* egymás után :D de én sem értem miért nem jó.

3 éve

https://www.duolingo.com/annaparilla

Egy gondom van a Duolingóval. Ha pl. nemtudod mit jelent az ''if'' akkor nem tudsz válaszolni.( A szüleimtől kellett megkérdeznem.) Szóval ez a nagy gond.

4 éve

https://www.duolingo.com/mrmuszti

Amikor ala van huzva a szo vagyis pontozva akkor ha ra koppintassz megmutatja mit jelent!

4 éve

https://www.duolingo.com/Pola51
Pola51
  • 23
  • 89

Ha a cursort az if-re ráállítod, akkor alatta lefordítja.

2 éve

https://www.duolingo.com/JanosPatrik

De angolul kell kimondani a mondatot! nem kell leforditani!

3 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.