"Comeseientratanellamiastanza?"

Traducción:¿Cómo entraste a mi cuarto?

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/GabrielaGrisi

En el presente perfecto el verbo auxiliar ESSERE se utiliza con verbos Intransitivos que indican movimiento en alguna direccion o permanencia en un lugar (ademas de otros casos). Pero en este particularmente utiliza el verbo ENTRARE (movimiento) por lo tanto " tu sei entrato" tu has entrado pero ademas debe de haber concordancia entre el Participio y el sujeto, es decir que si es ELLA la que entra en la habitacion: debieramos decir: come sei entrata nella stanza. Los verbos intransitivos no necesitan complemento directo, es decir : yo pienso, corro, voy, subo, bajo. No necesito agregar nada mas.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JMVanPelt
JMVanPelt
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 7
  • 3
  • 83

Este tiempo verbal me confunde un poco, ¿sería igual de correcto "Come hai entrato nella mia stanza?"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

No, algunos verbos intransitivos necesitan el auxiliar essere, y el verbo "entrare" es uno de esos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ItaloJuanan27

Sei entrata para 3a persona. ¿Cómo serían las demás?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/saverioibarra

Io sono entrato/a Tu sei entrato/a Lui/lei è entrato/a Noi siamo entrati/e Voi siete entrati/e Loro sono entrati/e

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Zamburno
Zamburno
  • 18
  • 14
  • 12
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Como sabes cual va si el avere o el essere?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/saverioibarra

La mayoría de los verbos se conjugan con avere pero hay una lista de verbos que son con essere, los verbos intransitivos o movimiento como nacer, crecer, morir, llegar, etc.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/carlosgoitia

Si entrata se traduce "entrada" por que el ejercicio lo coloca como entrado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/miguelprgf

En este caso no se trata del sustantivo entrata (entrada entendiendo el lugar por el que se entra a un sitio), sino el participio de un verbo compuesto (He entrado).

El participio puede ser entrato o entrata. Este verbo utiliza como auxiliar para formar los tiempos compuestos essere, por eso se dice sei entrata en lugar de "hai entrato". Cuando se utiliza essere como auxiliar, el participio concuerda con el sujeto en género y número (podría ser incluso entrati o entrate, si el sujeto es un grupo de personas). En este ejercicio no tenemos indicación de quién es el sujeto, pero puesto que se ha usado el participio entrata sabemos que es una mujer. Lo cual nos da un poco igual si el ejercicio es de traducir de italiano a español, porque en español esta concordancia no se hace, pero siempre está bien saberlo para ejercicios futuros.

Mi recomendación es intentar comprender la estructura de la frase en su conjunto, en lugar de los significados individuales de cada palabra.

Hace 2 años
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.