1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Oui, je suis désolé !"

"Oui, je suis désolé !"

Traduction :Sí, ¡lo siento!

October 22, 2014

18 messages


https://www.duolingo.com/profile/Loulou159012

Siento exprime un sentiment. Disculpe exprime un regret et perdon semble exprimer une erreur. Voila mon avis et ma compréhension de ces 3 mots.


https://www.duolingo.com/profile/CarolleCoderre

je ne sais pas pourquoi mettre telle ponctuation.


https://www.duolingo.com/profile/nouna25361

Il aurait était bien de mettre des explications aux traductions car on ne comprend pas pourquoi ''lo siento''??


https://www.duolingo.com/profile/JoseTrollkarl

Lo = le

Par exemple "yo LO quiero" = "je LE veux"


https://www.duolingo.com/profile/Nana331564

Si,jlo comment fait le petit j? Merci


https://www.duolingo.com/profile/Max319681

C'est un point d'exclamation à l'envers : Au revoir ! ¡ Adiós !


https://www.duolingo.com/profile/Cam.789

Bonjour,

Il me semble mieux de dire "Si, disculpe". Je ne comprends pas trop pourquoi mettre "Lo siento" ...


https://www.duolingo.com/profile/Lorette500177

Bonjour Camille Fédou, Moi aussi je me suis posé la même question ! Mais c'est comme en français, il y a 3 mots différents pour dire de s'exuser : - désolé = siento - pardon = perdón - exuser = disculpe Voilà ceci est mon avis mais c'est peut être faux car je ne suis pas très bonne en espagnol ! ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Lorette500177

Bonjour Camille Fédou, Moi aussi je me suis posé la même question ! Mais c'est comme en français, il y a 3 mots différents pour dire de s'exuser : - désolé = siento - pardon = perdón - exuser = disculpe Voilà ceci est mon avis mais c'est peut être faux car je ne suis pas très bonne en espagnol ! ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Lorette500177

Bonjour Camille Fédou, Moi aussi je me suis posé la même question ! Mais c'est comme en français, il y a 3 mots différents pour dire de s'exuser : - désolé = siento - pardon = perdón - exuser = disculpe Voilà ceci est mon avis mais c'est peut être faux car je ne suis pas très bonne en espagnol ! ;-)


https://www.duolingo.com/profile/Lorette500177

Bonjour Camille Fédou, Moi aussi je me suis posé la même question ! Mais c'est comme en français, il y a 3 mots différents pour dire de s'exuser : - désolé = siento - pardon = perdón - exuser = disculpe Voilà ceci est mon avis mais c'est peut être faux car je ne suis pas très bonne en espagnol ! ;-) Bon courage !


https://www.duolingo.com/profile/Lorette500177

Exuse moi il y a eu un problème donc j'ai mis beaucoup de fois la même réponse ! Je ne sais p a comment supprimé


https://www.duolingo.com/profile/deblone

Sentimiento = sentiment Me siento = je m'asseois si je neme trompe pas ! "Lo siento" cest quand même bizarre !!? Quelqu'un peut-il m'expliquer? Merci


https://www.duolingo.com/profile/axOPS9Vv

"lo siento" littéralement : je le regrette.

  • "lo" : pronom personnel de la 3ème personne du singulier masculin COD ;

  • "siento" : 1ère personne du présent de l'indicatif du verbe "sentir" (= sentir, regretter).


https://www.duolingo.com/profile/MichelKarc

Réponse claire et parfaite.


https://www.duolingo.com/profile/El_barto.91

Pour ceux qui auraient du mal :

Siento = Désolé Perdón = Pardon Disculpe = Excuser


https://www.duolingo.com/profile/Marie-Hlne661482

Pourquoi on doit mettre "lo" et cela signifie quoi dans cette phrase, "lo"???!!

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.