Masculine nouns in the accusative case use "einen," and the verb "haben" puts "Balkon" in the accusative case.
When using 'do-support' the verb that follows 'do' (or its inflections) is always the bare infinitive which does not inflect, e.g:
- Does your computer work? (NOT: does your computer works?)
- Did she walk home? (NOT: did she walks home?)
- Does the aparment have a balcony? (NOT: does the aparment has a balcony?)
Of course you could also pose the question like so:
- Has the apartment a balcony?
Then you would use 'has', but only in British English and not in American English, at least according to this article:
British English: He has a car; Has he a car? American English: He has a car; Does he have a car?
My primary teacher taught us the "helping verb" + "main verb" rule.
She works = She does work She worked = She did work She has worked = She has worked He does = He does do (confusing right) They work = They do work We have = We do have
Now, to form a question, just change the position of the helping verb and the subject:
She works -> She does work -> Does she work? She has worked -> Has she worked? We have -> We do have -> Do we have?
that is not logical since i live in the usa and say things like has he a car
In Australia, it is more common to say you live in a unit, not apartment or flat. My sentence was marked incorrect because I used the word unit, but the sentence structure was correct. Perhaps this word needs to be added to the default answers for the Aussies learning on here.
Neither wrong or unfair because that translation is incorrect English.
Does the apartment HAVE a balcony. This is correct while '... has a balcony' is incorrect.
You could say 'The apartment has a balcony.' But, 'The apartmentS has balconies' is incorrect English.
You should say instead, 'the apartments have balconies.' In question from you need to also use have, such as in this case. Does the apartment have a balcony? or Do the apartments have balconies?
This is related to English grammar, particularly how to split verbs to form sentences.
If there are modal verbs (can/will/would/should/shall/...) followed by a verb, just invert the modal verb and the subject (He can be taller. -> Can he be taller?)
If there is only one verb, transfer the tense of the verb to the verb "do", and invert the "do" with the subject: (He makes his bed. -> He does make his bed. -> Does he make his bed?) (He made his bed. -> He did make his bed. -> Did he make his bed?)
Here you can see that the tense of the main verb is transferred to the verb "do".
However there is one exception: the verb to be, where you just invert the verb and the subject (It is wrong. -> Is it wrong?)
house noun haʊs/ 1. a building for human habitation, especially one that consists of a ground floor and one or more upper storeys. "a house of Cotswold stone" synonyms: home, place of residence, homestead, lodging place, a roof over one's head; More 2. a building in which people meet for a particular activity. "a house of prayer" adjective 1. (of an animal or plant) kept in, frequenting, or infesting buildings. 2. relating to a firm, institution, or society. "a house journal" verb haʊz/ 1. provide with shelter or accommodation. "they converted a disused cinema to house twelve employees" synonyms: accommodate, provide accommodation for, provide with accommodation, give accommodation to, make space for, make room for, give someone a roof over their head, provide a roof over someone's head, provide with a place to work, harbour; More 2. provide space for; contain or accommodate. "the museum houses a collection of Roman sculpture" synonyms: contain, hold, store, cover; More