"Attenta, è pericoloso."

Traducción:Cuidado, es peligroso.

Hace 3 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/RodrigoCas630881

Creo que la oración no se debe leer como si fuese un letrero de aviso para tener precaución, sino como una recomendación verbal que le hace una persona a otra, especificamente a una mujer.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/mcarmine
mcarmine
  • 14
  • 13
  • 11

attento creo que tambien se refiere a cuidado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/itastudent
itastudent
Mod
  • 17
  • 14
  • 10
  • 9
  • 2

Sí, exactamente.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/NicolsDiGi

Cuando en español se utiliza "Cuidado", en Italia se dice "Attenzione" o "Attento/a/e/i", generalmente éste último cuando es dirigido a un grupo de personas en particular.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/M.parlange

gracias!

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/ShmuelKellerman

En español se dice "cuidado!, "atención!" o "está atenta!" (En imperativo.) Así mismo veo que otros cursistas han expresado lo mismo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Naly552349

En español, más lógico es decir "Atención, o Cuidado, es peligroso" que decir "atenta, es peligroso"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Naly552349

En español no se dice "atenta" es peligroso, sino "atención" o "cuidado". "Atenta" se usa para calificar una persona cordial o servicial

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/M.parlange

Disiento. Atenta! se dice, dirigiéndose a una niña o mujer, indicàndole que preste atención a algo

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/FranciscoCarquin

Cuidado, es peligroso.

Hace 1 año
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.