"Loro sono a pranzo."

Traducción:Ellos están en el almuerzo.

October 23, 2014

22 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Sully.R.R.

Definitivamente ellos estan almorzando, es lo mas comun, peri no se como se escribiria en italiano lo que es el gerundio


https://www.duolingo.com/profile/GerardoJBP

Cuando utilizo "a" y cuando "nel/nello"?


https://www.duolingo.com/profile/Angelica561956

"A" funciona como el "at" en inglés y se usa para lugares comunes, y "nel/nello" sería lo mismo que "in" en Inglés, y se usa para lugares específicos


https://www.duolingo.com/profile/rafael912485

Almorzando es igual aue en el almuerzo


https://www.duolingo.com/profile/luisa616682

En una frase anterior aceptaron a pranzo como almorzando, y ahora no..... ?????


https://www.duolingo.com/profile/glsaar

Creo aquí cubren la mayoría de los ejemplos. https://www.italianosencillo.com/preposiciones


https://www.duolingo.com/profile/GeraldHora

Cierto, cuándo se usa a y cuando nel?


https://www.duolingo.com/profile/Benjamin427570

Debe ser como en inglés, at o in.


https://www.duolingo.com/profile/Rui-Nee

Porque "ellos estan en almuerzo" es incorrecto? ò_o


https://www.duolingo.com/profile/itastudent

¿Tal vez te olvidaste la tilde? Debería aceptarla igualmente. Si no acepta las tildes que faltan, dejame saber, y tratamos de arreglarlo.


https://www.duolingo.com/profile/AlexPatroni

Lo escribí con tilde y no lo aceptó


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Ellos estan en almuerzo es incorrecto. Habria que decir que estan "en EL almuerzo"


https://www.duolingo.com/profile/MoiJeSuisLouis

Porque te ha faltado el.


https://www.duolingo.com/profile/Javi837132

Ellos estan almorzando ..por qué ,no es correcto ??


https://www.duolingo.com/profile/SandraVilella

Se puede decir, loro sono nello pranzo???


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo846972

Porque "a" y no "? nel"


https://www.duolingo.com/profile/Vitas77

misma duda


https://www.duolingo.com/profile/Benjamin427570

Yo creo que es como en inglés, uno dice "at lunch" no "in lunch" O sea nel (u otras variantes son como "in" A/alla u otras son como at Y su sería como el on (ya que estas tres palabras pueden significar "en", aunque on/su es más fácil de diferenciar ya que es más como sobre,encima.


https://www.duolingo.com/profile/StellaCuad2

eso fue lo que escribí


https://www.duolingo.com/profile/MariaJoseV134412

No me doy cuenta que hice mal


https://www.duolingo.com/profile/Rocio676316

Es lo mismo en español


https://www.duolingo.com/profile/AlbertoMRo

Por favor. Publiquen la regla gramatical de cuando de escribe 'a' ó 'ad', si no es tan complicado. Los audios de dos personas, son muy deficientes.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.