1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "The information is true."

"The information is true."

Traducere:Informația este adevărată.

October 23, 2014

3 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/GabiVanghele

Real e sinonim cu adevarat


https://www.duolingo.com/profile/MERVEILLE54

de ce nu este corect și răspunsul: informația este reală?


https://www.duolingo.com/profile/ILIEJUCATORU

"the information" se traduce: "informatiile", pentru ca are forma de singular dar are sens de plural si se acorda cu verbul la singular. La singular are forma : "A piece/bit of information", tradusa : "O informatie". In aceeasi categorie a substantivelor abstracte intra: advice, knowledge, furniture, luggage.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.