"A los animales les gustan las familias."

Traducción:Die Tiere mögen Familien.

October 23, 2014

32 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Por qué no "die" Familien? en varias oraciones he visto que omite el artículo


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

Podría ser si se refiere a unas familias concretas. Per si se refiere a las familias en general, se omite el artículo


https://www.duolingo.com/profile/Zaldigarc

Piénsalo en inglés, cuando dices "I like the families" (Ich mag die Familien) puedes estar hablando de algunas familias en particular al agregar ese "the", además de que suena un poco raro.

Si dices "I like families" (Ich mag Familien) hablas más en general de que te agradan todas las familias, y es lo mismo en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/Emanix

Yo tambien me hago la misma pregunta


https://www.duolingo.com/profile/belhadim

Misma duda. Quizás tiene que ver con el uso del verbo gustar en plural (quizás, no lo sé).


https://www.duolingo.com/profile/CristianPe142239

en este caso omite el die, es debido que significa La familia, y en este caso esta en plural las familias, si lo miramos en cuanto al numero, pero veamos el Kasus, que se da por los animales Die Tiere, la pregunta es cuales animales??? los animales son especificos??? son esos animales??? o animales cualquieras(en general)??? ahora a cuales familias??? algunas famialias en especial????, he aprendido que en aleman, la concordancia va 1 de acuerdo al genero,
2 de acerdo al genero y 3 de acuerdo al caso (kasus)


https://www.duolingo.com/profile/FedericoCelis1

Me dejaste con mas preguntas que respuestas


https://www.duolingo.com/profile/ibis2512

Ya lo hice una vez, y era die familie, ahora me rectifics y me dice que no lleva el die solo familien o sea: Die tieren mögen die familien, ahora me rectifica y me dice que sería: Die tieren mögen familien.


https://www.duolingo.com/profile/Kireta

Ésta oración si está rara... hay muchas oraciones en esta lección que no tiene sentido, y DL no las arregla....


https://www.duolingo.com/profile/DaminSnche1

"Die Tiere gefallen den Familien" ¿no es correcta? ¿de verdad?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

sería: A los familias les gustan las animales.

El subjecto en la frase alemana son los animales.


https://www.duolingo.com/profile/666WILLY666

No teno dieresis para la o de mogen, y me da la respuesta como mala


https://www.duolingo.com/profile/tamarayust

Yo he puesto el teclado en alemán, se puede poner en todos los sistemas operativos, yo lo tengo para alemán, inglés y español, me dio mucha pereza buscar como se hacía pero si no es imposible jugar al duolingo


https://www.duolingo.com/profile/linkelhroe

Porque es una palabra muy larga (·,-,·)


https://www.duolingo.com/profile/Efraim121525

¿Cuál es la diferencia entre "mag" y "mögen"?


https://www.duolingo.com/profile/ceptiembre

mag es para singulares, mogen para plurales. Aqui los animales son el sujeto, así que corresponde mögen


https://www.duolingo.com/profile/corporal1

En esta oración, el sujeto " las familias" . Por eso he traducido" Familien mögen die tiere y no es correcto. No lo entiendo!!!


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

Tu frase significa: "a las familias les gustan los animales".


https://www.duolingo.com/profile/corporal1

"Los animales gustan a las familias" creo que debería ser la oración wn castellano y la traducción al aleman coincidiría con : sujeto "die Tiere",


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

"Die Tiere" (los animales) es el objeto en dativo de esa oración, y se declina a "Den Tieren" (a los animales). El sujeto de la frase es en realidad "Die Familien" (las familias).


https://www.duolingo.com/profile/mauzug83

Tieren mögen Familien no es correcto? Porqué?


https://www.duolingo.com/profile/PaulaUzcat1

Si no tienen el umlaut para la o a mi me dejo ponerlo con el la u con dieresis ü


https://www.duolingo.com/profile/AveFenixOneAFO

¿Se puede decir así: Die möegen die Familien? De antemano les agradezco por su ayuda.


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

No. Eso quiere decir de manera informal "les gustan las familias".

Es /mögen/ o /moegen/, pero no puedes mezclar las dos formas.


https://www.duolingo.com/profile/2mrodriguez

he repetido la seccion y a la primera me salia bien la segunda sin cambiar nada me salia mal.


https://www.duolingo.com/profile/GerardoH227335

En mi lección 0/2 Nivel 3/5 anoté respuesta correcta: Tiere mögen die Familien


https://www.duolingo.com/profile/FabinI.Val

Puse Tiere mogen die familien y me lo tomo como bueno alguien sabe por qué?


https://www.duolingo.com/profile/SharifCHL

Tiere mögen die Familien <=> Den Tieren gefallen die Familien.


https://www.duolingo.com/profile/vanesabrito1998

Es una tonteria que de buenss s primeras no te pida articulos en muchas praciones cuando son ESENCIALES en aleman, no lo puedes omitir a no ser que todos sepan de lo que hablas y nosotros aqui no sabemos a que se refieren


https://www.duolingo.com/profile/SonyMarroq

Yo he puesto: Tiere mögen die Familien. Y me la aceptó, pero me dice que otra solución correcta sería: Die Tiere mögen Familien. ¿Podría ser Die Tiere mögen die Familien, o de esta forma ya no?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.