"They do not exercise, but they walk every day."

번역:그들은 운동을 하지 않지만 매일 걷습니다.

October 24, 2014

댓글 11개


https://www.duolingo.com/profile/cxevia

그들은 운동을 하지 않지만 날다마 걷습니다. 는 절대로 오답이 아니다. 바보짓 좀 그만하라. 짜증나거든. "매일" 과 "날마다"를 구분도 못해서 그걸 오답이라고 하니 너희가 멍청하고 오답은 너희가 만드는거야.

October 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Kyung.SYan

'않으나' 도 틀리지 않죠?

December 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Geminihaha

"그들은 운동을 하지 않아요, 그러나 그들은 매일 걸어요." 는 어떤가요...?

January 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dogbong97

"그들은 연습을 하지 않지만 매일 걷는다" 가 왜 틀린 거죠?

January 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sk9S3

연습이랑 운동은 다르잖아요 운동은 우리몸을 위해 하는거지만 연습은 우리몸을 위한것이 아니잖아요 그러니 틀릴 수 밖에..

December 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Geminihaha

그들은 운동하지 않지만 매일 걸어요 는 어떤가요...?

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/4SMD

반말 존댓말 일관성 좀

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/noctain

"운동은"이 더 자연스러운 문법입니다

March 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mijinminyu

않으나나 않지만이나

March 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jhmwoo

그들은 운동은 하지 않지만 매일 걷는다 가 왜 틀린답인지 이해가 안가네 ㅠ

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/psyrus.

"그들은 운동하지 않습니다 그러나 그들은 매일 걷습니다." 이거 틀린거 맞나요?

January 21, 2019
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.