Really weird thing going on with the pronunciation software here. When you listen to the full sentence being pronounced, it becomes: "Ka du godt LIDE ham?". But when you listen to the individual words, you'll notice the software pronounces "lide" as "li". While the "kan" being shortened to "ka" is very similar to how your regular Dane would speak, they would also shorten "lide" to "li", with "lide" being the accurate pronunciation. Just wanted to throw that in there, for those who may not know.
Luis von Ahn had said something like that was on the "todo list" during one of their Reddit AMAs, but it's been over a year since then and the closest thing we've had was native speakers (and in the case of Irish the "native" speaker wasn't even that good at it) for languages that they couldn't get TTS for.