Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I cannot give it to you today because I do not have it."

Traduzione:Non te lo posso dare oggi perché non ce l'ho.

3 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/Cassy577ale

ho tradotto: NON POSSO DARLO A TE OGGI PERCHE' NON CE L'HO. invece avrei dovuto scrivere NON POSSO DARTELO OGGI PERCHE' NON CE L'HO. qualcuno mi può aiutare a capire perchè è sbagliato????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marziotta
marziotta
  • 21
  • 17
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2

A parte il "perche'" con l'apostrofo, che non so se venga accettato dal sistema, la tua frase dovrebbe venire accettata.

Tutte le traduzioni alternative vengono inserite a mano. In buona parte da volontari. Per quello fa tanto comodo che venga segnalato quando una traduzione corretta non viene accettata, cliccando su "Segnala un problema".

Ci mettiamo un sacco di tempo a correggere, perché non siamo tanti e la quantità di frasi è immane, però un po' per volta le frasi le aggiustiamo. :)

Edit - Questa frase ha 721 traduzioni alternative. 721. OK, prima che ci mettessi le mani forse erano solo 200, però anche 200 sono tante. È davvero difficile includere tutte le traduzioni alternative. :D

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Cassy577ale

Grazie per avermi risposto!!! L'apostrofo l'ho usato perché scrivendo tutto in maiuscolo è l'unica punteggiatura che gli assomiglia. Scrivo sempre in minuscolo quando studio con Duolingo.

3 anni fa