"We currently do not have water."
Переклад:Ми наразі не маємо води.
October 24, 2014
13 коментарівЦе обговорення закрито.
Це обговорення закрито.
nsFz13
550
Чому '' currently'' нема води не ''зараз'', а ''наразі''?????? Це гвалтування укр.мовисвідоме?
gecepm
2018
"У нас тепер немає води." Зміст той самий українською. Чи можна такий варіант вважати правильним?