"El tomate rojo no es grande."

Traducción:Die rote Tomate ist nicht groß.

October 24, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Pedrollg13

Alguien me explica porque Groß y no Große,

February 9, 2015

https://www.duolingo.com/ahh_bueno

Groß es el adjetivo base, sin declinar. Große por otro lado es el mismo adjetivo con declinacion de femenino (en este caso).

El problema es que en alemán no ocurre como en español, que todos los adjetivos concuerdan en género y número:

  • La lámpara blanca = Die weiße Lampe

-La lámpara es blanca = Die Lampe ist weiß

En alemán, sólo se declinan los adjetivos que van junto a sustantivos, es decir que los adjetivos que van solos (como el blanca del segundo ejemplo) no se declinan.

  • El tomate rojo es grande = Die rote Tomate ist groß.

  • El tomate grande es rojo = Die große Tomate ist rot.

Si cambias los adjetivos de la frase y ves como solo se declinan los que están junto a Tomate.

July 23, 2018

https://www.duolingo.com/bpmircea

buena pregunta, me quedo por aquí a ver las respuestas

May 25, 2015

https://www.duolingo.com/maxisalamo

Puse keine delante de große y me lo dio invalido. Esta bien usado el negador?

October 13, 2018

https://www.duolingo.com/Cris286

Buenas, me podrias decir como se escribe la b(ss) con el movil?gracias

October 24, 2014

https://www.duolingo.com/fer84

Depende, del modelo. Pero intenta :

1) campia el teclado a un teclado internacional/aleman.

2) o solamente presiones el [s] por unos segundos - seleccionar

3) o utilises el [ß] en el interfaz de los ejercicios

October 25, 2014

https://www.duolingo.com/Julia-y-mama

El programa duolingo es tonto

March 24, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.