"Lui sta avendo difficoltà, non so perché."

Traducción:Él está teniendo dificultad, no sé por qué.

October 25, 2014

7 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/gabriel274888

"Él está teniendo problemas" es una expresión común. Incluso, "el tiene problemas" y el gerundio del verbo lo guardamos para otra ocasión.Los gringos dirían "let's keep it simple.


https://www.duolingo.com/profile/archiiteutis

Por qué no admite "dificultades"


https://www.duolingo.com/profile/tanocampione

pedazo de ❤❤❤❤❤❤❤❤ ignorante duolingo hijo de mil ❤❤❤❤❤, difficolta , puede ser tanto dificultad como dificultades depende del sentido de la oracion. En este caso es totalmente valido entenderlo como dificultades. Asi que te puedes ir a la reputa madre que te pario con tu limitacion linguistica


https://www.duolingo.com/profile/Miguel867867

Estoy respondiendo la pregunta y no se por qué no me la acepta


https://www.duolingo.com/profile/PabloWexler

Perche stai avendo difficolta


https://www.duolingo.com/profile/BrendaGarc515508

No la aceptan como me dicen que asi es


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz592108

Marca erro y esta bien traducida!!!!!?????

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.