"L'azzurro è il suo colore."

Translation:Blue is his color.

June 21, 2013



Is this sentence supposed to indicate preference? As in, "OMG! Blue is totally her color! She is sooo gonna get that dress!"

June 21, 2013


To say "Blue is your colour" generally means "Blue is particularly becoming to you."

September 13, 2014


haha im not sure but i think it might be in the case of like, say for example, picking pieces for a board game where the pieces are distinguished by color. you'd say "blue is your color" as in telling the person theirs is the blue piece

May 31, 2014


Is there anyone who had a difficulty in comprehending the pronunciation of "l'azzurro"? Do you hear a very distorted pronunciation as well? I search for the possible colours online, putting the letters I had heard after listening over and over again but there were no bloody colour as "lantturro" or "a(n)turro". I guesses it must be "azzurro" but hell no, nobody cannot overcome the hardship of Duolingo...

December 12, 2013


Shouldn't "The light blue is his colour" also be applicable?

July 14, 2013


Yes, "light blue" should be acceptable for "azzurro".

August 13, 2013


It should not in my opinion because "celeste" translates rather "light blue" to English rather than "azzurro", meaning just "blue". I know it sounds quite absurd and confusing but that is the way how it goes for Italian. To strengthen my supposition, I can exemplify this indicating that "blu" does not mean "blue" in English, but rather "dark blue" in a general sense. At least this is how I was taught by the Italian teacher who was Italian.

December 12, 2013


Yeah, I just asked my husband about that, who is Italian, and he said that's just not true. I'm not sure what your teacher was teaching you. This is exactly what my husband replied when I pasted your answer to him in an email, "Blue in general is 'blu' and 'azzurro' is 'light blue'." Wiktionary defines "celeste" as "pale blue" or "sky blue". Here's an image I found on google image search to illustrate. :) http://cdn.iofferphoto.com/img/item/125/122/981/oTh165SpZJ1276F.jpg

December 12, 2013


Well, before of all, the teacher to whom I, and you, referred was a very educated woman from Milano who studied languages, i. e. Latin and French. I have a great trust in her knowledge, that is why I did not question her teaching. However, we need to consider the possibility that she might have been mistaken, or more probably, I am mistaken in remembering the true equivalents. I believe in the knowledge of your husband, but I believe in my teacher's knowledge more, to tell you the truth. Perhaps it may differ from the regions because I am sure I had been confirmed that there is a great diversity of registers throughout the Italy... In a nutshell, "grazie mille per il Suo aiuto, Signora" :)

December 12, 2013


Grazie a Lei! :)

December 13, 2013


That's interesting because I have asked my Italian cousins, who live in Milan, about this and they say 'blu' is blue and 'azzurro' is light blue.

June 12, 2017


I don't believe putting "The" in the front is applicable, maybe that was the issue?

December 4, 2013


How come l' is necessary here? Can it be just azzurro?

September 16, 2014


I am afraid not. You need to nominalize (ie make a noun out of a verb or adjective) azzurro which is an adjective, and to do that, you need the article.

September 17, 2014


Oh right. Here I was thinking Blue was a noun. Thanks.

September 22, 2014


How is it 'her'?

February 3, 2014


Because "il suo" is a possessive adjective. It must agree with the word "colour" which is masculine. Actually we don't know if it is his or hers. It could also be "your" if using the formal register, as one would use in a shop (negozio).

March 1, 2014


There is no way of knowing it without a proper context. It could also be his or its (these option are accepted now :-) )

May 19, 2014


"Blue is her colour", and it is the warmest colour :)

April 29, 2014


Blue is cold color not warm

September 12, 2014


duh…. movie

October 4, 2014


proviously said that suo means "his or hers" now in this sentence why suo is used for "your"..please anyone help me..

June 6, 2014


What the hell is she saying?

August 28, 2014


It robot thats why press slow its easier

September 12, 2014


Blue is also my color!

September 12, 2014


This will provide you all some help with the color section: http://www.omniglot.com/language/colours/italian.php

June 3, 2016


Great link - thanks!

April 23, 2018


"Blue is his color" vs. "His color is blue", is there a difference?

October 14, 2013


The difference (in my mind, in English) is that in the first sentence you're emphasising that blue, not purple or red, is his color. And in the second sentence you're making a more general statement, slightly emphasising that its his color we're talking about, not anything else.

October 14, 2013


What makes it 'her', as opposed to his or your?

October 5, 2014


this makes absolutely no sense

March 13, 2016


Imagine people are playing some sort of game. Each person has a card that is a different color. The person with blue is out of the game. When they flip over their cards, a man's card is blue. A person says, "Blue is his color!"

April 1, 2016


Everything is blue. His pills, his hands, his jeans.

April 6, 2016


Oh its such a shame!

October 27, 2016


The blue?

December 18, 2016


Duolingo corrected me by saying "her" instead of "his". I suspect this is incorrect

December 11, 2017


I hope Keith Urban doesn't see this one.

April 27, 2018


So is this essentially saying that blue is this person'a favorite color, or is it saying that blue is a color that compliments them well?

July 14, 2018


It's a compliment :-)

July 14, 2018
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.