"Apa yang kita beri anak laki-laki kita?"
Terjemahan:What do we give our boys?
There is a mistake in this part, I think. Because, among the 3 choices of the answers which available, The sentence "What do we give our girls" is one of the correct answers, based on Duolingo's analyzing.
So I just lost one heart for getting my lingot!!!
At least It's only for duolingo's perfection !!!
Anak laki-laki = boys The corrections above are enough, please fix this soon!