"Il trouve un emploi."

Übersetzung:Er findet einen Arbeitsplatz.

Vor 4 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/RurouniFlojo

"Job" ist zwar ein Anglizismus, sollte aber trotzdem gelten oder?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/JulianHeie

Beruf müsste richtig sein

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 917

Nein, Beruf und Anstellung sind verschiedene Dinge. Jemand kann von Beruf ausgebildeter Erzieher sein, aber arbeitslos. Und dann, eines Tages findet er eine Anstellung als Kassierer bei Ikea. Il trouve un emploi mais il ne travaille pas dans son métier.

Vor 1 Jahr
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.