1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Antes fui al aeropuerto."

"Antes fui al aeropuerto."

Traducción:Zuvor ging ich zum Flughafen.

October 26, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Herrbrian

Por que no es correcto decir "bevor ging ich zum Flughafen?


https://www.duolingo.com/profile/TelijeeL

Warum nicht, " Zuvor bin ich zum Flughafen gegangen."?


https://www.duolingo.com/profile/arturoldd

Porque es pasado está en dativo?


https://www.duolingo.com/profile/ThermoElectrik

Aqui porque va primero el verbo y luego el pronombre


https://www.duolingo.com/profile/helga.2005

Que significa fhur? Para el preterito de "fui" tengo 2 alternativas: ging o war


https://www.duolingo.com/profile/palmiramar_

Ging: 1a persona del pretérito del verbo gehen (ir); War: 1a persona del pretérito del verbo sein (ser, estar)


https://www.duolingo.com/profile/Juan473540

Pero este fui es del verbo ir y y no del verbo ser, así que sólo podría ser ging.Por otro lado, si te refieres a fuhr, es el pasado de fahren (si es fhur no tengo ni idea).

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.