"Thecalendarcontinues."

Übersetzung:Der Kalender geht weiter.

Vor 4 Jahren

20 Kommentare


https://www.duolingo.com/PierCing1

Der Kalender geht weiter?? Ich frage mich: "Wohin, geht er denn noch weiter hin? Sorry, aber das ist Quatsch!!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/MeikeHewig

so etwas wie "... wird fortgesetzt" wäre passender, oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Gabi539130

"Der Kalender dauert an" war bei mir richtig. Aber ob das in Deutsch ein sinnvoller Satz ist?

Vor 1 Woche

https://www.duolingo.com/abelgonde

Diese Übersetzung ergibt im Deutschen keinen Sinn. Wer sagt sowas?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Jenny371634

Es wäre nicht schlecht, wenn logische Sätze verwendet werden...

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/hatschidudel

Der Kalender ist fortlaufend.....das stimmt nicht?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AnthonySul1

Wer macht so eine aussage

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Lolo458779
Lolo458779
  • 19
  • 15
  • 7
  • 3
  • 2

"Die Zeit geht voran" würde in einen Kontext passen

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/HansiDampf1

Der Kalender wird fortgesetzt ... ist falsch?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/margusoja

"Der Kalender wird fortgesetzt" wäre auf English "the calendar will be continued".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/berlebende

Dieser Satz erschließt sich mir nicht.

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/ReginaM.7

hoffentlich verläuft er sichn nicht

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/cu56zHsw

Wieso ist ... wird fortgesetzt falsch????

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/EdeltraudK9

Das ergibt im deutschen keinen Sinn. So einen Satz habe ich noch nie gehört

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/HugoSchnen1

Dumm

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Herbert330364

Wenn Engländer solche Redewendungen benutzen, sollte man sie nicht dumm nennen. Sie denken eben nicht deutsch - und deshalb kann man solche Sätze nur schwer ins Deutsche übertragen. Ich vermute, dass dieser Ausdruck in England benutzt wird.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Michael173459

Das ist es ja gerade. Wenn Engländer einen solchen Satz benutzen möchte ich hier ja gerade lernen, was sie mir damit sagen wollen. Die vorgegebene Übersetzung sagt mir garnichts. Soll es vielleicht bedeuten dass die Zeit voranschreitet oder das Jahr oder sich nur das Datum ändert ???

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Herbert330364

Mir geht es ja auch so. Aber vermutlich reden Engländer so, wenn sie sich untereinander unterhalten. Wenn Ausländer dabei sind, werden sie sicher solche Sätze meiden. Uns geht es ja auch so. Wenn wir auf deutsch mit Ausländern reden, vermeiden wir Redewendungen, die sie nicht verstehen können.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Michael173459

Natürlich würde ich auch nicht versuchen, einem Engländer einen "Bären aufzubinden". Aber ich könnte ihm doch zumindest erklären, dass ich ihm keine offensichtlichen Lügengeschichten "auftischen" will um ihn zu "veräppeln".

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/ubongoexte

Der Satz hat keinen Sinn

Vor 1 Monat

Relevante Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.