1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "My brother is watching telev…

"My brother is watching television."

Tradução:Meu irmão está vendo televisão.

June 22, 2013

13 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Gianlucaps

Em português o correto é colocar a preposição depois do verbo assistir quando ele está no sentido de ver. O duolingo não aceitou isto. Meu irmão está assistindo a televisão


https://www.duolingo.com/profile/sergio.tscha

Tive o mesmo problema


https://www.duolingo.com/profile/Liv.Br

Oi! Pelo que pesquisei, 'assistindo a televisão' (sem crase) seria utilizado se o substantivo 'televisão' tivesse algo a mais para defini-lo, como 'assistindo a TV Cultura'. Fonte: http://www.linguabrasil.com.br/nao-tropece-detail.php?id=42


https://www.duolingo.com/profile/eduardomilitao

"Meu irmão está assistindo à televisão" é correto

Em português, o verbo assistir, no sentido de presenciar, é transitivo indireto Eu assisti ao jogo Eu assisti à televisão.

No sentido de ajudar, assistir é transitivo direto Eu assisti o médico no socorro ao paciente Eu assisti o professor na aula de geografia.


https://www.duolingo.com/profile/duduquito

Não seria "meu irmão está assistindo à televisão"?


https://www.duolingo.com/profile/LzaradeMel1

vendo e assistindo não são a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/japcorrea

estão aceitando as duas formas.


https://www.duolingo.com/profile/Liv.Br

Segundo um texto que li no site linguabrasil.com.br, o uso de preposição depois do verbo assistir tornou-se optativo devido ao seu uso recorrente sem preposição. Porém, o formal mesmo é usar preposição depois desse verbo quando 'assistir' tem o sentido de 'ver', 'acompanhar' ou 'observar'. Assim sendo, a resposta da questão seria: "Meu irmão está assistindo televisão" ou "Meu irmão está assistindo à televisão".


https://www.duolingo.com/profile/Liv.Br

não aceitaram 'assistindo à televisão'. Até onde eu sei, assistir sem preposição é ajudar. Exemplo: médicos assistem pacientes.


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Que raiva desse verbo...


https://www.duolingo.com/profile/LuizRN.Co39

Meu irmão está assistindo televisão. Já aceito!


https://www.duolingo.com/profile/TIMpUhWN

"Watching" é assistir a alguma coisa. Assistir como verbo transitivo indireto. Assistir a = ver alguma coisa. Está correto dizer então - Meu irmão está assistindo a televisão.


https://www.duolingo.com/profile/Lucio.Qiadkouti

A tradução correta com as normas gramaticais brasileiras é: "Meu irmão está assistindo à televisão." pois o verbo assistir neste contexto exige crase.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.