"Fa colazione a casa!"

Traducción:¡Desayuna en casa!

October 27, 2014

4 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/sphispal

El verbo desayunar puede ser aceptada sin el verbo Hacer. " Desayuna en casa"


https://www.duolingo.com/profile/mimma12

Estoy de acuerdo. La traducción "Desayuna en casa" debe ser aceptada. No es correcto decir "Haz desayuno en casa"


https://www.duolingo.com/profile/alidacagnolo

me parece más correcto decir haz el desayuno en casa que haz desayuno en la casa.


https://www.duolingo.com/profile/Carlospradoisb

Pienso lo mismo que ustedes!

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.