"Il cuoco taglia il manzo."

Traducción:El cocinero corta la carne.

Hace 4 años

11 comentarios


https://www.duolingo.com/VCD29

Cual es la diferencia entre "taglia" y "taglio"? :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BrunoVilch

Taglia es para la tercera persona del singular y taglio para la primera

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/NeryTissin

Taglia significa corta Taglio significa corto

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/socorromor17

Taglio. Primera pesona singular . Taglia : tercera persona del singular

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/haroobom

Primero tienen que aprender bien español y luego van a entender

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/GabrielMar953236

No aceptó "carne de res" y dijo que era solo "carne". En el resto de las unidades toma "carne de res"

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/Pbriones02

¿Qué diferencia hay entre ''taglio'' y ''taglia''?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/BrunoVilch

"Taglio" es la conjugación para la primera persona del singular (Io) y "taglia" es la conjugación para la tercera persona del singular (lui/lei)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ma.delRocio1

tambien decir el cocinero parte la cane es correcto y me lo tomo mal

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Fer885721

Puse corta y el autocorrector me puso corto

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Mabel298288

Cual es el verbo completo de cortar

Hace 5 meses
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.