"Wessen Buch ist es?"

Übersetzung:Whose book is it?

Vor 4 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/Elizaveta300139

Was ist falsch an "who belongs this book to?"?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 840

Eine Grundregel heißt "Fragen werden mit to do umschrieben." Du müsstest also schreiben "who does this book belong to?"

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreasLuzern

Whom does this book belong to? -should be OK as well.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/wataya
wataya
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 10
  • 9
  • 9
  • 5

Please do not report mistakes or alternative translations in the comments. Use the report button only. Thanks!

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/doener03

Hmm yes ok cause i tip wrong and the program types it as false

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 20

In my experience it's rare to use 'whom' and strand a preposition as well. More likely are 'To whom does this book belong?' or the less formal 'Who does this book belong to?'.

Vor 1 Jahr
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.