1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "He wanted my permission to u…

"He wanted my permission to use the phone."

Traducere:El a vrut permisiunea mea să folosească telefonul.

October 27, 2014

7 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/SorinLungan

El vroia permisiunea mea sa foloseasca telefonu - de ce nu merge si aceasta varianta ?


https://www.duolingo.com/profile/Petrescu834725

Vroia nu exista in limba româna


https://www.duolingo.com/profile/Cristian828172

Ba exista din moment ce omul il foloseste.


https://www.duolingo.com/profile/BA0LaFSa

PERMISIUNEA nu e cuvant uzual in romaneste, e APROBAREA acelasi lucru, va rog retineti.


https://www.duolingo.com/profile/BA0LaFSa

El d orea - imperfectul este potrivit aici


https://www.duolingo.com/profile/AlinaInach

Tot cred că experimarea in limba romana e anirmala


https://www.duolingo.com/profile/Dorin27

Se aude ,,promision"! Nu puteți vorbi mai clar? Parcă aveți prune în gură!

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.